Contract Notice Detail

Summary Information

Summary Information
2,467,947.09 Euro
 
Processo n.º87/2018 
Requalificação do espaço do Campo do Seco e suas vias envolventes e de enquadramento, na vila de Cabeceiras de Basto 
Tendering Phase
Awarded
Requalificação do espaço do Campo do Seco e suas vias envolventes e de enquadramento, na vila de Cabeceiras de Basto 
VortalGOV - Open Tender 

Object of the Contract

Object of the Contract
Execution of Works 
Execution 
Praça da República, n.º467 - Refojos 4860-355 PORTUGAL  
45211360-0 - Urban development construction work
 
 
 

Scheduling

Scheduling
6/15/2018 5:10 PM (UTC +1 hour)
 
6/15/2018 12:00 AM (UTC +1 hour)
 
7/5/2018 6:00 PM (UTC +1 hour)
 

Financial Settings

Financial Settings
No 
No 

Contract Documents

Contract Documents
Document NameDescriptionDoc Classification
Cópia de Mapas Compilados trabalhos-campo_seco.xlsCópia de Mapas Compilados trabalhos-campo_seco.xlsDownload
Programa de procedimentos - Empreitada_Requalificação_Campo_Seco.pdfPrograma de procedimentos - Empreitada_Requalificação_Campo_Seco.pdfDownload
Caderno de Encargos- Requalificação_Campo_Seco.pdfCaderno de Encargos- Requalificação_Campo_Seco.pdfDownload
Anuncio_Campo_seco.pdfAnuncio_Campo_seco.pdfDownload
A - Arquitectura.zipA - Arquitectura.zipDownload
B - PSS.zipB - PSS.zipDownload
Especialidades_1.zipEspecialidades_1.zipDownload
Especialidades_2.zipEspecialidades_2.zipDownload
Especialidades_3.zipEspecialidades_3.zipDownload
Especialidades_4.zipEspecialidades_4.zipDownload
Especialidades_5.zipEspecialidades_5.zipDownload
ESpecialidades_6.zipESpecialidades_6.zipDownload

Award and Contract Information

Award and Contract Information
 AwardAward DateAward ValueAward State
  PT1.AWD.77522610/2/20182,042,183.27 EuroActive
    Awarded CompanyContract Value
Document(s)
 
    Granicavez, Indústria de Granito Lda2,042,183.27 Euro
 
 

Questionnaire

Questionnaire
 
 
 1 
Questionário
1.1  
Articulado da Consulta *
(Os valores indicados não incluem o IVA)
    
Preço Total
0,00
EUR
    
 
Cód. ArtigoReferência InternaDescriçãoQtUnidadePreço UnitárioPreço Total
    
Notas :
As eventuais referências a marcas, de materiais, de produtos ou de equipamentos, são apresentadas a titulo meramente indicativo de qualidade pretendido, devendo entender-se associadas ao termo " ou equivalente"
    
Em todos os artigos que constam deste Mapa, consideram-se incluídos nos preços unitários a apresentar, a totalidade dos trabalhos de apoio de construção civil, e outros preparatórios e complementares, de modo a garantir o perfeito funcionamento das instalações respectivas. Devem ainda incluir nos preços unitários os respectivos ensaios, licenciamento, diligências para o desenvolvimento normal da empreitada junto das entidades necessárias, vistorias, revistorias necessárias até à aprovação pelas entidades necessárias e certificações, nos termos das normas e regulamentação aplicável.
    
Na fase de execução da obra, deve ser avaliada a viabilidade de reutilização de materiais e de incorporação de reciclados de Resíduos de Construção e Demolição, em cumprimento com as normas técnicas nacionais e comunitárias aplicáveis neste âmbito. Na ausência destas, devem fazer-se observar as especificações técnicas definidas pelo Laboratório Nacional de Engenharia Civil, nomeadamente as referidas no ponto 2. do Artigo 7.º do Decreto-Lei n.º 46/2008, de 12 de Março. Os resultados da avaliação da viabilidade devem ser sujeitos a aprovação da Fiscalização.
    
A
PROJECTO DE ARQUITECTURA
    
I
BASES E PREPARAÇÃO
    
I.1
ESTALEIRO
    
Será montado estaleiro em local apropriado, cuja localização será indicada e autorizada pelo Dono de Obra, devendo ser cumpridas rigorosamente todas as normas de segurança vigentes assim como o Plano de Segurança e Saúde.
    
Deverão ser realizados todos os trabalhos que, por natureza, por exigência legal ou segundo uso corrente, sejam considerados como preparatórios ou acessórios à execução da obra, designadamente: todos os trabalhos de montagem, construção, manutenção, desmontagem, demolição e limpeza do estaleiro; trabalhos necessários para garantir a segurança de todas as pessoas e materiais que se relacionem com esta obra; todos os aspectos mencionados no artº350 do DL nº18/2008 de 29 de Janeiro.
1,00
VG
    
I.2
Implementação das medidas preconizadas no Plano de Segurança e Saúde
1,00
VG
    
I.3
Implementação das medidas preconizadas no Plano de Gestão de Resíduos da Construção e Demolição
1,00
VG
    
I.2
DEMOLIÇÕES
    
I.2.1
Antes de qualquer trabalho deverá ser feito registo fotográfico de todos os pontos existentes que deverão conciliar-se com novos trabalhos, construções, acabamentos, equipamentos etc. tanto no interior das construções como no seu exterior e também na área a ocupar pelos arranjos exteriores.
1,00
VG
    
I.2.2
Serão removidos os equipamentos e demais elementos existentes no interior da área de intervenção, que estejam visíveis, salientes em relação ao pavimento, e cuja funcionalidade será terminada no presente projecto, quer se tratem de bancos, dissuasores de trânsito, papeleiras, protecções metálicas em frente às escolas e outros elementos de mobiliário urbano, postes de sinalética viária de toponímia e informativa, publicidade, postes com informação electrónica, caixas e outros. Todos os restantes elementos que colidam com o projecto, quer equipamentos, quer infraestruturas, está prevista a sua remoção nos respectivos projectos de especialidades. Todos estes elementos, (os aqui previstos ou os previstos nos projectos de especialidade) serão removidos intactos, sem dano, e sobre o seu destino será consultada a Câmara Municipal que definirá um destino para todos eles.
1,00
VG
    
I.2.3
Serão retiradas as árvores assinaladas na planta de trabalho, devendo ser consultada a Câmara municipal sobre o destino a dar à madeira resultante. O que não for aproveitado deverá ser depositado em vazadouro.
13,00
UN
    
I.3
ESCAVAÇÕES
    
As escavações previstas no projecto encontram-se contabilizadas e prescritas nos projectos de especialidade.
    
I.4
ATERROS
    
Os aterros previstos no projecto encontram-se contabilizados e prescritos nos projectos de especialidade.
    
II
SUPORTES
    
II.1
FUNDAÇÕES E ESTRUTURAS
    
II.1.1
Estruturas de Betão
    
II.I.1.1
Serão realizadas peças em betão armado, moldadas em obra, com as dimensões e características apontadas nos desenhos de projecto e suas legendas. Estas peças funcionarão de modo interligado com redes previstas em projectos de águas, electricidades, etc, pelo que a sua execução terá de ser coordenada com essas mesmas redes.
    
II.I.1.1.1
Será executado maciço em betão armado, com dimensão equivalente à da caixa de electricidade, com as dimensões e características recomendadas pela marca do armário, o qual será assente em camada de 50mm de betão de limpeza, sobre terreno compactado.
    
II.I.1.1.1.1
Diversos D 07
0,80
M3
    
II.I.1.1.1.2
Diversos D 16
0,64
M3
    
II.I.1.1.2
Serão executados maciços em betão armado, com dimensão de 0,40x0,40x0,40m, no local, por cima de camada de betão de limpeza com 50mm sobre terreno compactado, tudo incluído no presente artigo.
    
II.I.1.1.2.1
D 11
1,02
M3
    
II.I.1.1.2.2
D 12
1,86
M3
    
II.I.1.1.2.3
D 13
0,38
M3
    
II.I.1.1.2.4
D 18
0,29
M3
    
II.I.1.1.2.5
D 20
0,26
M3
    
II.I.1.1.2.6
D 21
1,84
M3
    
II.2
ALVENARIAS
    
II.2.1
Muretes novos em alvenaria de bloco de betão maciço – 0,20m
    
De acordo com o Projecto e seus desenhos de pormenor, serão realizadas muretes exteriores em alvenaria de bloco de betão maciço 50x20x20, formando planos com uma espessura de 0,20m, assentes com argamassa de cimento e areia ao traço 1:4, incluindo remates e dobragens.
    
Todas as zonas de ligação entre diferentes materiais como Betão e Bloco serão revestidas com rede PVC com tratamento Anti-Álcalis tipo Fivitex Ref. Vitex-GA 111/100, ou equivalente, cerca de 0,20m para cada lado da junta, de forma a evitar fissuras.
    
II.2.1.1
Muretes do Módulo de Infraestruturas
34,80
M2
    
II.2.2
Paredes novas interiores de alvenaria de tijolo vazado– 0,11m
    
De acordo com o projecto, deverão ser executadas novas paredes em alvenaria de tijolo vazado de 30x20x11, formando parede com espessura de 0,11m, assente com argamassa de cimento e areia ao traço 1:4, incluindo remates e dobragens. Todas as zonas de ligação entre diferentes materiais como Betão e Tijolo serão revestidas com rede PVC com tratamento Anti-Álcalis tipo Fivitex Ref. Vitex-GA 111/100, ou equivalente, cerca de 0,20m para cada lado da junta, de forma a evitar fissuras. Esta parede será aplicada no interior ds Instalações sanitárias, conforme assinalado nos desenhos, fazendo parede simples ou dupla, sendo que quando fizer parede dupla com outra parede de betão, estas irão ter um afastamento entre elas de 0,07m.
    
II.2.2.1
Instalação Sanitária
270,00
M2
    
II.2.3
Paredes novas interiores de alvenaria de tijolo vazado– 0,15m
    
De acordo com o projecto, deverão ser executadas novas paredes em alvenaria de tijolo vazado de 30x20x15, formando parede com espessura de 0,15m, assente com argamassa de cimento e areia ao traço 1:4, incluindo remates e dobragens. Todas as zonas de ligação entre diferentes materiais como Betão e Tijolo serão revestidas com rede PVC com tratamento Anti-Álcalis tipo Fivitex Ref. Vitex-GA 111/100, ou equivalente, cerca de 0,20m para cada lado da junta, de forma a evitar fissuras. Esta parede será executada fazendo as laterais da chaminé de ventilação dos sanitários, aplicada entre paredes de betão.
    
II.2.2.1
Chaminé de ventilação
11,50
M2
    
II.2.3
Padieiras
    
De acordo com o Projecto, serão realizadas todas as padieiras necessárias à definição dos vãos, mediante o emaciçamento de uma fiada de tijolos armados com argamassa de areia e cimento ao traço 1:3, com armadura em aço A40, apoiada nas paredes cerca de 10% do seu vão para cada lado.
8,00
ML
    
III
REVESTIMENTOS
    
III.1
EXTERIORES
    
III.1.1
Pavimentos Exteriores
    
III.1.1.1
Limpeza e preparação de materiais a reaproveitar
    
Os cubos e os paralelos de granito retirados do Campo do Seco, e os cubinhos retirados dos vários passeios envolventes, rerão reaproveitados e reaplicados, sendo que para tal deverão ser previamente vistoriados, será feita uma triagem onde se rejeitarão os danificados ou os muito diferentes. Os restantes, antes da sua aplicação, deverão ser limpos em todas as suas faces, serão retiradas argamassas e outros elementos aderidos e deverão ser posteriormente lavados, devendo no final apresentar-se como se de um produto novo de tratasse.
    
III.1.1.1.1
limpeza dos cubos de 0,10x0,10m e paralelipípedos
10.600,00
M2
    
III.1.1.1.2
limpeza dos cubos de 0,05x0,05m
2.450,00
M2
    
III.1.1.2
Cubo em granito 0,10x0,10
    
Será aplicado pavimento em cubo de granito, com 0,10x0,10x0,10m de espessura, incluindo leito de traço seco de cimento e areia fina em camada mínima de 60mm, incluindo preenchimento das juntas dos cubos, aplicado sobre tela de geotêxtil tipo DANOSA, Danofelt PY 200, ou equivalente, colocada por cima do enrocamento de tout-venant, já previsto.
    
III.1.1.2.1
Pavimento P I – com aplicação de cubos existentes
10.600,00
M2
    
III.1.1.2.2
Pavimento P I – incluindo fornecimento de cubos novos
100,00
M2
    
III.1.1.3
Cubo em granito 0,05x0,05
    
Será aplicado pavimento em cubo de granito, com 0,05x0,05x0,05m de espessura, incluindo leito de traço seco de cimento e areia fina em camada mínima de 30mm, incluindo preenchimento das juntas dos cubos, aplicado sobre tela de geotêxtil tipo DANOSA, Danofelt PY 200, ou equivalente, colocada por cima do enrocamento de tout-venant, já previsto.
    
III.1.1.3.1
Pavimento P II – com aplicação de cubos existentes
2.450,00
M2
    
III.1.1.3.3
Pavimento P II - incluindo fornecimento de cubos novos
100,00
M2
    
III.1.1.4
Lajeado de granito
    
Será fornecido e aplicado pavimento em lajeado de granito nacional com 150mm de espessura, serrado e tratado a jacto de areia, de 1ª qualidade, de tipo, cor e grão a definir em obra, com estereotomias de acordo com desenhos de projecto ou a fornecer em obra para pavimentos, de acordo com as peças desenhadas. Todas estas peças serão aplicadas sobre camada de assentamento em cima das bases previstas. Deverá ser apresentada uma pedra de ±1m2 para aprovação aos projectistas e à fiscalização antes da sua aplicação. Deverão igualmente ser fornecidas amostras de acabamentos para serem escolhidos pelos projectistas.
    
III.1.1.4.1
Pavimento III – Pavimento envolvente ao monumento
130,00
M2
    
III.1.1.4.2
Pavimento III – Rampas de acesso aos arruamentos internos
65,00
M2
    
III.1.1.4.3
Pavimento III – Rampas estacionamento em frente à escola
30,00
M2
    
III.1.1.5
Terra vegetal
    
Será fornecida e aplicada terra preta vegetal em camada não inferior a 0,30m, em todas as zonas asinaladas, associadas a zonas verdes.
    
III.1.1.5.1
Pavimento IV – Espaços verdes
615,00
M3
    
III.1.1.5.2
Pavimento IV – Caldeiras
63,00
M3
    
III.1.1.5.3
Pavimento IV – em cova para plantação de árvore, com dimensão aproximada de 1,50x1,50x1,50m
256,50
M3
    
III.1.1.6
Placagem de granito
    
Será fornecida e aplicada placagem de granito nacional de 30mm de espessura, serrada e tratada a jacto de areia, de 1ª qualidade, de tipo, cor e grão a definir em obra, com estereotomias de acordo com desenhos de projecto ou a fornecer em obra. Deverá ser apresentada uma pedra de ±1m2 para aprovação aos projectistas e à fiscalização antes da sua aplicação. Deverão igualmente ser fornecidas amostras de acabamentos para serem escolhidos pelos projectistas. Todas estas peças serão aplicadas sobre camada de assentamento em cima das bases previstas.
    
III.1.1.6.1
Pavimento V – Escadas, pavimento e patamares de acesso às Instalações sanitárias
55,00
M2
    
III.1.1.7
Deck
    
Será fornecido e aplicado deck de madeira em pinho nórdico castanho tipo Carmo Deck ou equivalente, em réguas ranhuradas com 145x28mm, a aplicar sobre barrotes de madeira com afastamento inferior a 0,60m entre si, tudo tratado em autoclave, classe 4, sobre terreno compactado, incluindo todas as fixações e remates necessários. Ester deck será aplicado a cota perfeitamente complanar com os passeios/guias adjacentes, sem rebordo.
    
III.1.1.7.1
Pavimento VII – nas zonas arborizadas junto a estacionamentos, onde assinalado na planta de acabamentos.
530,00
M2
    
III.1.1.8
Casca de Pinheiro
    
Será fornecida e aplicada camada de casca de Pinheiro Bravo de calibre de 10-25mm, em camada de 0,08m de espessura, aplicado sobre a camada de terra vegetal previamente aplicada.
    
III.1.1.8.1
Pavimento IX – nas caldeiras de árvores, abaixo da cota da grelha que as remata
215,00
M2
    
III.1.1.8.2
Pavimento IX – nas zonas arborizadas junto aos estacionamentos, abaixo da cota do deck que aí será aplicado.
710,00
M2
    
III.1.1.9
Pavimento Existente – a manter
    
Nas zonas designadas será mantido o pavimento existente devendo apenas serem feitas reparações e substituições de materiais onde necessário, assim como todos os ajustes para a daptação à presente proposta.
    
III.1.1.1.19.1
Pavimento X – Rua dos Bombeiros Voluntários, no passeio junto ao edifício dos Bombeiros - cubinho
550,00
M2
    
III.1.1.9.2
Pavimento X – Rua Antunes de Basto, junto à fachada existente – lajeado de granito
400,00
M2
    
III.1.1.10
Pavimento em azulejo
    
No interior dos módulos de Infraestruturas, será executado um pavimento interior em azulejo brilhante tipo Primus vitória ou equivalente, com 10x10cm, de 1ª escolha, de cor a definir em obra, que será colado sobre o emboço de regularização e de impermeabilização a executar com argamassa de cimento e areia ao traço 1:1,5 com aditivo tipo “Sikacim Hidrófugo”, da SIKA ou equivalente, com a espessura de 0,02m, aplicado de acordo com recomendações do fabricante, na totalidade das superfícies das paredes e muros em causa. Para essa colagem deverá ser utilizado cimento cola branco tipo “Col Pro” da WEBER ou equivalente, e as juntas de deverão ser rematadas com argamassa tipo “Weber color”, ou equivalente.
    
III.1.1.10.1
Pavimento XI
8,50
M2
    
III.1.1.11
Piso táctil
    
Será fornecido e aplicado revestimento táctil nos passeios adjacentes às passadeiras, composto por 3 elementos distintos, em dois tipos de materiais, cumprindo a função de assinalar a proximidade do limite do passeio, a zona de paragem enquanto se aguarda a possibilidade de atravessamento e a direcção da passadeira. Estes elementos serão aplicados, com camada de assentamento de 20mm sobre as bases previstas. O granito a utilizar deverá ser exactamente igual ao utilizado para as guias e restantes revestimentos.
    
III.1.1.11.1
Pavimento XII.a – Pavimento cerâmico tipo Kerabraille da Keratec ref. Safety Line CI ou equivalente, com 0,20x0,20x12mm,aplicado junto à guia rebaixada dos passeios
35,00
M2
    
III.1.1.11.2
Pavimento XII.b – Peças em granito de 0,60x0,40x0,15m, com estrias boleadas conforme desenho de pormenor, a aplicar com as estrias paralelas à faixa de rodagem.
10,00
M2
    
III.1.1.11.3
Pavimento XII.c – Peças em granito de 0,60x0,60x0,15m, com estrias retas conforme desenho de pormenor, a aplicar com as estrias no sentido do atravessamento da via.
15,00
M2
    
III.1.2
Paredes/Muros
    
III.1.2.1
Paredes/Muros revestidos a reboco
    
Sobre a alvenaria será aplicado o emboço à base de cimento, cal hidráulica e areia, seguindo-se a aplicação de reboco de acabamento areado que será formado por argamassa de cimento, cal gorda e areia fina; tudo em camada com 20mm.
    
III.1.2.1.1
Muros onde irá ser aplicada um revestimento por cima do reboco
135,00
M2
    
III.1.2.2
Paredes/Muros revestidos a azulejo
    
Será fornecido e aplicado revestimento em azulejo cerâmico em superfícies de muros e paredes, interiores e exteriores, azulejo brilhante tipo Primus vitória ou equivalente, com 10x10cm, de 1ª escolha, (incluindo os cantos cerâmicos da mesma marca e série nas viragens de planos) de cor a definir em obra, que será colado sobre o emboço de regularização e de impermeabilização a executar com argamassa de cimento e areia ao traço 1:1,5 com aditivo tipo “Sikacim Hidrófugo”, da SIKA ou equivalente, com a espessura de 0,02m, aplicado de acordo com recomendações do fabricante, na totalidade das superfícies das paredes e muros em causa. Para essa colagem deverá ser utilizado cimento cola branco tipo “Col Pro” da WEBER ou equivalente, e as juntas de deverão ser rematadas com argamassa tipo “Weber color” ou equivalente.
    
III.1.2.2.1
Paredes Laterais das escadas E1 e E2
185,00
M2
    
III.1.2.2.2
Paredes laterais da chaminé de ventilação
15,00
M2
    
III.1.2.3
Paredes/Muros revestidos a placagem de granito
    
Será fornecida e aplicada placagem de granito nacional de 30mm de espessura, serrada e tratada a jacto de areia, de 1ª qualidade, de tipo, cor e grão a definir em obra, de grandes dimensões e com estereotomias de acordo com desenhos de projecto ou a fornecer em obra. Deverá ser apresentada uma pedra de ±1m2 para aprovação aos projectistas e à fiscalização antes da sua aplicação. A placagem será fixa com colagem dupla com cimento cola tipo Weber.col flex L ou equivalente, de cor branca e com grampos metálicos de fixação invisível, sem afastamento à parede. As juntas do granito serão secas.
    
III.1.2.3.1
Paredes/muros laterais das escadas E1 e E2
45,00
M2
    
III.1.2.3.2
muro lateral das escadas E3
5,00
M2
    
III.1.2.3.3
Módulos de Infraestruturas
13,00
M2
    
III.1.2.3.4
Chaminé de ventilação dos sanitários
5,80
M2
    
III.1.3
Coberturas
    
III.1.3.1
Cobertura com telas e isolamento térmico da Instalação Sanitária
    
Após a execução da laje de betão de cobertura do sanitário, será executada uma camada de forma para execução de pendentes, devendo ser regularizada em camada de 20mm, devendo apresentar-se perfeitamente lisa e desempenada.
    
Será em seguida aplicada membrana de impermeabilização tipo weber.dry roll da weber ou equivalente, membrana essa que possui nas suas duas faces tecido não tecido. Deverão ser utilizados todas as bandas e cantos pertencentes ao sistema e a cola deverá ser a recomendada pela marca, tipo weber.col flex M ou equivalente. Será de seguida aplicada camada de isolamento térmico tipo XPS SL da Texsa ou equivalente, com juntas a meia madeira com 0,08m, seguida de camada separadora antiperfurante de geotêxtil não tecido à base de polipropileno termossoldado com resistência à tração de 19 kN/M e de resistência à perfuração estática (CBR) de 3350 N uma gramagem de 120 g/m2 tipo TEXXAM 3000 ou equivalente. Será em seguida executada, por cima deste conjunto, lajeta de betão armado com malha eletrossoldada de distribuição de cargas, em cima da qual será colocada nova tela de geotêxtil com gramagem de 120 g/m2 tipo TEXXAM 3000 ou equivalente.
    
Em cima de todo este conjunto, serão aplicados os pavimentos e guias previstos nos pavimentos. Deverão ser cumpridas as soluções desenhadas quanto a relação desta cobertura com os maciços para os postes e na sua ligação com os muros e outros elementos adjacentes, devendo a membrana ser prolongada sem descontinuidades.
    
III.1.3.1.1
Cobertura Instalação Sanitária
175,00
M2
    
III.1.3.2
De acordo com o Projecto, será realizado um enchimento com betonilha ao traço 1:3 com aditivo hidrófugo no fundo da caixa de ar entre as paredes enterradas da Instalação Sanitária para recolha de humidades, fazendo meia cana e com a pendente indicada no projecto de águas pluviais
    
III.1.3.2.1
Paredes enterradas Instalação Sanitária
0,18
M3
    
III.1.4
Capeamentos e Remates
    
III.1.4.1
Guias e capeamentos em granito serrado
    
Serão fornecidos e aplicados de acordo com o projecto e desenhos de pormenor, por cima de camada de regularização e de assentamento, guias e capeamentos em Granito Serrado e Tratado a Jacto de Areia com espessuras e larguras variadas. As guias de passeio deverão cumprir os rebaixos para os acessos automóveis e para as passadeiras, devendo nesse caso ser embutidas o suficiente para respeitar as pendentes desenhadas.
    
III.1.4.1.1
Guia alta de pavimento - R01 – 0,20 x 0,25m, fazendo guia de passeio ou de caldeiras de árvores.
98,50
M3
    
III.1.4.1.2
Contra Guia - R02 – 0,32 x 0,15m, aplicada à cota da faixa de rodagem.
82,08
M3
    
III.1.4.1.3
Guia alta de pavimento - R03 – 0,40 x 0,25m, fazendo guia de passeio.
41,00
M3
    
III.1.4.1.4
Guia alta de pavimento com entalhe - R03A – 0,50 x 0,25m, fazendo guia de passeio.
0,88
M3
    
III.1.4.1.5
Guia embutida pavimento - R04 – 0,20 x 0,15m, fazendo guia de pavimento ou de caldeira de árvore.
48,45
M3
    
III.1.4.1.6
Guia perfurada - R05 – 0,32 x 0,05m, para drenagem de águas pluviais ao fundo das escadas de acesso às Instalações sanitárias.
0,12
M3
    
III.1.4.1.7
Guia embutida pavimento com entalhe - R06 – 0,30 x 0,25m, fazendo limite de caldeira de árvore com recorte para encaixe de grade.
13,88
M3
    
III.1.4.1.8
Guia/remate - R07 – 0,40 x 0,08m, fazendo capeamento e remate vertical de muros e muretes e também de pavimento, na envolvente das Instalações sanitárias e na escada E 03
2,72
M3
    
III.1.4.1.9
Remate - R08 – 0,98 x 0,08m, fazendo capeamento e remate vertical de muros, na envolvente dos módulos de infraestruturas.
1,92
M3
    
III.1.4.1.10
Guia/remate – R12 – 0,40 x 0,15m, sendo aplicada embutida no pavimento, complanar com os pavimentos adjacentes, ou fazendo bordadura da zona do monumento.
3,54
M3
    
III.1.4.1.11
Guia/remate – R13 – 0,25 x 0,15m. Esta guia terá um recorte longitudinal com 50 x 30mm e será aplicada embutida no pavimento, complanar com os pavimentos adjacentes, delimitando as caldeiras das árvores em situação de passeios.
6,38
M3
    
III.1.4.2
Guias e capeamentos em paralelipípedos
    
Serão executadas linhas/guias com paralelipídedos de acordo com desenhos de pormenor, confinando zonas de pavimento a revestir com cubos de granito de 0,10 x 0,10m, sobre terreno compactado, incluindo leito de traço seco de cimento e areia fina em camada mínima de 60mm, incluindo preenchimento das juntas dos cubos, aplicado sobre tela de geotêxtil tipo DANOSA, Danofelt PY 200, ou equivalente, colocada por cima do enrocamento de tout-venant, já previsto.
    
III.1.4.2.1
Guia com paralelipípedos - R09 – linha simples com paralelipípedos aplicados perpendiularmente à guia de granito adjacente, conforme desenhos de pormenor.
103,00
M2
    
III.1.4.2.2
Guia com paralelipípedos – R10 – linha dupla com paralelipípedos aplicados contra-fiados, paralelamente à guia de granito adjacente, conforme desenhos de pormenor.
120,00
M2
    
III.1.4.2.3
Guia com paralelipípedos – R11 – linha tripla com paralelipípedos aplicados contra-fiados ao longo de linha assinalada nos desenhos, conforme pormenorização.
144,00
M2
    
III.1.4.3
Rufos e remates de zinco
    
Os topos da chaminé deverá ter os seus topos regularizados com emboço de regularização impermeabilizante e argamassa de cimento ao traço 1:1,5, com aditivo tipo “Sikacim Hidrófugo”, da SIKA, ou equivalente, com a espessura de 0,02m, aplicado de acordo com recomendações do fabricante.
    
Em cima da regularização deverão ser fixas presilhas em barra chata de ferro zincado com secção de 30x3mm, considerando-se duas unidades por metro linear ou como a situação melhor aconselhar, com desenvolvimento suficiente para prender os rufos à cota indicada nos desenhos de pormenor.
    
Deverá em seguida ser colocado rufo em zinco nº14, duplamente quinado nos extremos a 45º, de acordo com pormenor e fazendo ligeira pendente para o interior da chaminé, ou consoante desenho de pormenor. Estes rufos serão aplicados nas presilhas e em tubulares de ferro de 50x30 cravados às paredes laterais da chaminé, no seu interior.
    
III.1.4.3.1
Rufos e revestimento interior das paredes da chaminé, incluindo presilhas e regularização dos topos dos muretes
4,80
M2
    
III.1.4.3.2
Perfis de ferro de estrutura do interior da chaminé, de 50 x 30mm, incluindo fixações.
5,50
KG
    
III.2
INTERIORES
    
III.2.1
Pavimentos
    
III.2.1.1
Bases de pavimentos:
    
III.2.1.1.1
Base tipo 1 – Instalações sanitárias
    
Por cima da laje térrea prevista no projecto de estabilidade, será executada uma camada de argamassa de enchimento com pendente, regularizada com 0,15m (no ponto mais alto) de altura, dentro do qual irão ficar embebidas infraestruturas, devendo a sua execução ser coordenada com as instalações especiais previstas para este edifício.
    
III.2.1.1.1.1
Instalações sanitárias, situação geral – camada de enchimento regularizada com 0,15m de altura
140,00
M2
    
III.2.1.1.1.2
junto à entrada – camada de enchimento regularizada com 0,13m de altura
5,50
M2
    
III.2.1.2
Base tipo 1I – Módulo de Infraestruturas
    
Por cima do terreno compactado, será aplicada uma camada de tout-venant de 0,20m bem compactada. Será então executada uma laje térrea em betão armado com malhasol AQ 50 embebida ao centro e em toda a sua área com uma altura total de 0,16m. Será de seguida executada uma camada de argamassa de enchimento regularizada com 0,10m de altura, dentro do qual irão ficar embebidas infraestruturas, devendo a sua execução ser coordenada com as instalações especiais previstas para este módulo.
    
III.2.1.2.1
Módulo de Infraestruturas, situação geral – camada de enchimento regularizada com 0,10m de altura.
14,70
M2
    
III.2.1.2
Enchimentos
    
III.2.1.2.1
De acordo com o Projecto, serão realizados enchimentos no fundo de armários, de forma a fornecer-lhes uma cota interior equivalente à cota do rodapé ou outra indicada nos desenhos.
    
III.2.1.2.1.1
Ai.IS -1.1
0,70
M2
    
III.2.1.2.2
De acordo com o Projecto, serão realizados os enchimentos necessários para execução de lintéis e acerto de cotas dos mesmos sob os vãos para o correcto assentamento das soleiras, conforme desenhos de pormenor.
    
III.2.1.2.2.1
Ve.IS -1.1
2,10
M2
    
III.2.1.2.2.2
Ve.IS 0.1
0,50
M2
    
III.2.1.2.2.3
Vi.IS -1.1
1,00
M2
    
III.2.1.3
Revestimento de Pavimentos
    
III.2.1.3.1
Betonilha com endurecedor
    
Nos compartimentos assinalados em Mapa de Acabamentos, sobre a camada regularizada de enchimento da lage ou directamente sobre ela, consoante a situação, será realizado pavimento em betonilha afagada com cerca de 20mm, muito bem desempenada, em argamassa de cimento e areia ao traço 1:3, com endurecedor, e deverá ser esquartelada cumprindo as estereotomias a fornecer em obra.
    
III.2.1.3.1.1
C -1.12 arrumos gerais
60,00
M2
    
III.2.1.3.2
Vinílico em Rolo – instalações sanitárias
    
Fornecimento e aplicação de revestimento de chão em vinílico heterogéneo compacto do tipo SURESTEP, da FORBO, ou equivalente, com uma camada de desgaste pigmentada em PVC puro com carborundo e partículas coloridas de quartzo, reforçado com fibra de vidro, uma resistência ao escorregamento de R11, com resistência às marcas de 0,02mm, em rolos de 2,0m de largura e 2,0mm de espessura total.
    
 A base da betonilha deverá estar bem firme ( traço 1/3 ), limpa, plana, regularizada, e seca, não contendo humidade permanente superior a 2% medida com o aparelho tipo C.M. GERÄT ou equivalente.
    
Dever-se-á aplicar o isolante tipo EUROBLOCK 021 ou equivalente, que resiste a níveis de humidade não superiores a 8% ou picos de 10%, em duas demãos perpendiculares, o qual deve ser sempre aplicado sobre toda a base da betonilha e subir nas paredes até à altura do rodapé. Antes da segunda camada secar completamente, esta deverá ser polvilhada com areia sílica para garantir a aderência da massa de regularização. Após a secagem deve ser retirada a areia remanescente. A regularização da base a revestir deve ser efectuada com produto tipo EUROPLAN 999 ou equivalente.
    
O revestimento será colado em toda a sua extensão com uma cola unilateral de dispersão acrílica tipo EUROSAFE SPECIAL 540, ou equivalente, resistente a cadeiras de rodas e posteriormente cilindrado com um rolo de 70 a 80 kgs.
    
As juntas serão soldadas a quente com cordão de soldadura condizente com a referência escolhida.
    
Nos pontos de transição entre 2 revestimentos de pavimentos diferentes, no limite do vinílico deverá ser reforçada a colagem e aplicado um cordão de mastique. A cor será indicada em obra.
    
III.2.1.3.2.1
Instalação Sanitária – piso -1
85,00
M2
    
III.2.1.3.3
Tapete de entrada
    
Será fornecido e aplicado tapete de entrada, para aplicar no rebaixo executado na entrada das Instalações sanitárias, tipo Apolo da FCCmat Ref.:01.01.001NC-19 ou equivalente, com estrutura em alumínio anodizado natural com junção articulada aberta e inserções em PVC estriado 8mm e com espessura total de 19mm. No rebordo do rebaixo será aplicada uma cantoneira de remate periférico com 20x20mm em aço inox, de forma a ficar apenas com o topo visível.
    
III.2.1.3.3.1
tapete
3,20
M2
    
III.2.1.3.3.2
cantoneira periférica
8,10
ML
    
III.2.2
Paredes
    
III.2.2.1
Bases de paredes:
    
III.2.2.1.1
Situação em zonas húmidas: todas as paredes das zonas húmidas deverão ser impermeabilizadas com um esboço impermeabilizante de argamassa de cimento e areia ao traço 1:1,5 com aditivo tipo “Sikacim Hidrófugo” da SIKA, ou equivalente, com a espessura de 0,02m, aplicado de acordo com recomendações do fabricante na totalidade das superfícies das paredes em causa. Esta base de parede será executada nos compartimentos interiores dos sanitários.
    
III.2.2.1.1.1
Instalação Sanitária, quer sejam áreas a revestir a azulejo ou não.
480,00
M2
    
III.2.2.2
Revestimento de paredes:
    
III.2.2.2.1
Barramento de estuque
    
Sobre o reboco e regularização aplicados à parede, será aplicado o estuque que deverá ser projectado mecânicamente, tipo "ALTEK", “SERAL”, ou equivalente, para pintar. Deverá ser aplicado nas generalidade das situações, conforme descrição do Mapa de Acabamentos escrito, incluindo muretes das escadas e interior de qualquer nicho.
    
III.2.2.2.1.1
Instalações sanitárias, compartimentos C -1.4, C -1.5 e C -1.12
180,00
M2
    
III.2.2.2.2
Paredes/Muros revestidos a azulejo
    
Será fornecido e aplicado revestimento em azulejo cerâmico em superfícies de muros e paredes, interiores e exteriores, azulejo brilhante tipo Primus vitória ou equivalente, com 10x10cm, de 1ª escolha, (incluindo os cantos cerâmicos em ângulo reto da mesma marca e série,ou equivalente nas viragens de planos) de cor a definir em obra, que será colado sobre o emboço de regularização e de impermeabilização a executar com argamassa de cimento e areia ao traço 1:1,5 com aditivo tipo “Sikacim Hidrófugo”, da SIKA ou equivalente, com a espessura de 0,02m, aplicado de acordo com recomendações do fabricante, na totalidade das superfícies das paredes e muros em causa. Para essa colagem deverá ser utilizado cimento cola branco tipo “Col Pro” da WEBER ou equivalente, e as juntas de deverão ser rematadas com argamassa tipo “Weber color” ou equivalente.
    
III.2.2.2.2.1
Interior da Instalação Sanitária
275,00
M2
    
III.2.2.2.2.2
Interior dos módulos de Infraestruturas
45,00
M2
    
III.2.2.2.2.3
Interior da Instalação Sanitária-cantos convexos em ângulo reto
450,00
UN
    
III.2.2.3
Rodapés, Capeamentos e Remates
    
III.2.2.3.1
Roda-pé em madeira de tola para pintar
    
De acordo com Projecto e Mapa de Acabamentos serão fornecidos e aplicados rodapés interiores em madeira de tola para pintar, com 20x100mm. Estes rodapés serão aplicados sobrepostos ao reboco.
    
III.2.2.3.1.1
Instalações sanitárias – C-1.4 e C-1.5
11,00
ML
    
III.2.2.3.2
Roda-pé em vinílico
    
De acordo com Projecto e Mapa de Acabamentos serão fornecidos e aplicados rodapés interiores em vinílico com 50mm de altura, igual ao aplicado no pavimento, incluindo todas as recomendações da marca quanto às selagens, na sua ligação com a parede e com o pavimento. Estes rodapés serão aplicados sobrepostos ao reboco.
    
III.2.2.3.2.1
Instalações sanitárias – Em todos os compartimentos com vinílico no pavimento
98,00
ML
    
III.2.2.3.3
Banco
    
Serão fornecidas e aplicadas peças para banco em madeira de tola com assento em tábua de 30mm de espessura, e com 1,13x0,50m, com fixação a ripado de mdf de 25x50mm, fixo à parede fazendo um “U”. Estas peças serão para pintar.
    
III.2.2.3.3.1
Instalações sanitárias – ante-câmara do chuveiro - assento
2,40
M2
    
III.2.2.3.3.2
ripado de estrutura
7,60
ML
    
III.2.2.4
Capeamentos e Remates vários em granito
    
III.2.2.4.1
Capeamentos e remates interiores em granito
    
III.2.2.4.1.1
Remate de topos de paredes em granito
    
O topo das paredes laterais ao vão de entrada, terão um remate em placagem de granito com 30mm de espessura, a toda a altura visível, conforme estereotomia a apresentar em obra, mas apresentando uma saliencia em relação às paredes adjacentes de forma a rematar os seus acabamentos.
    
III.2.2.4.1.1.1
Instalação sanitária
1,10
M2
    
III.2.3
Tectos
    
III.2.3.1
Barramento de Estuque
    
Serão realizados tectos em estuque sobre emboço de argamassa em gesso de esboço, cal gorda e areia fina, ao traço 1:1:6, nos tectos indicados no Mapa de Acabamentos. O estuque a aplicar deverá ser do tipo "Altek", “Seral” ou equivalente, seguindo todas as recomendações do fabricante. Admite-se a utilização de equipamento mecânico de projectar estuque. Caso a base em betão esteja bem lisa e desempenada, poderá ser o estuque directamente aplicado sob a laje.
    
III.2.3.1.1
Instalações Sanitárias
67,00
M2
    
III.2.3.2
Tectos Falsos em Gesso Cartonado
    
III.2.3.2.1
Tectos Falsos em Gesso Cartonado Liso Hidrófugo
    
De acordo com Projecto e Mapa de Acabamentos serão realizados tectos falsos em gesso cartonado Hidrófugo, com 13mm de espessura, incluindo todos os trabalhos e fornecimento de materiais e elementos necessários para a sua aplicação e fixação.
    
Todos estes tectos serão pintados. Obviamente que serão inseridas nestes tectos todas as tubagens e canalizações das especialidades eléctricas e mecânicas necessárias, assim como embutidas nele todas as armaduras, grelhas e aparelhagens indicadas nesses mesmos projectos.
    
III.2.3.2.1.1
Instalações Sanitárias-tectos
85,00
M2
    
III.2.3.2.1.2
Sancas
12,00
M2
    
III.2.3.2.1.3
Fundo inferior da chaminé, incluindo aberturas e remates para passagem de tubagens.
0,50
M2
    
IV
COMPLEMENTOS
    
IV.1
ESQUADRIAS E FERRAGENS
    
IV.1.1
Esquadrias Exteriores
    
IV.1.1.1
Vãos em Ferro – portas técnicas
    
Serão fornecidos e aplicados vãos exteriores em ferro metalizado para pintar, incluindo perfis tubulares de 80 x 40 x 3,2mm, 40 x 40 x 3mm, barras chatas de várias dimensões, com 5mm de espessura, revestimento em chapas de 2mm, assim como cantoneiras de ferro 100x100 para fixação e remate da porta superiormente, tudo de acordo com descrição em Mapa de Vãos Exteriores e desenhos de pormenor. Deverão ser instalados com todas as ferragens e acessórios prescritos nos Mapas de Vãos, assim como com todos os elementos necessários ao seu bom e correcto funcionamento.
    
IV.1.1.1.1
Módulo de Infraestruturas – Ve.MI 0.1 – 2 folhas de abrir centrais e 2 painéis fixos laterais - 4,89 x 1,45m
3,00
UN
    
IV.1.1.1.2
Módulo de Infraestruturas – Ve.MI 0.2 – 4 folhas de abrir laterais e um painel fixo central - 4,89 x 1,45m
3,00
UN
    
IV.1.1.2
Vãos em Ferro – portão de entrada
    
Serão fornecidos e aplicados vãos exteriores em ferro metalizado para pintar, incluindo perfis tubulares de 60 x 60 x 4mm, 80 x 60 x 4mm, cantoneiras de 20x20x3mm, revestimento em chapas de 2mm nas 2 faces. Ao nível da sua padieira, será aplicado um perfil de ferro UPN 400 para fixação e remate da porta superiormente, tudo de acordo com descrição em Mapa de Vãos Exteriores e desenhos de pormenor. Será rematada a padieira da porta com o recurso a uma chapa de ferro com 5mm de espessura com 360mm de largura. Este portão deverá ser instalado com todas as ferragens e acessórios prescritos nos Mapas de Vãos, assim como com todos os elementos necessários ao seu bom e correcto funcionamento.
    
IV.1.1.2.1
Instalações sanitárias - Ve.Is -1.1
1,00
UN
    
IV.1.1.3
Soleiras/Peitoris
    
IV.1.1.3.1
Soleiras em granito
    
Serão realizadas e aplicadas soleiras e peitoris em granito serrado e tratado a jacto de areia, com as dimensões constantes nos Desenhos de Pormenor e indicadas no Mapa de Vãos Exteriores. Os granitos deverão ser escolhidos e aprovados pelo projectista. As secções das peças serão as seguintes:
    
IV.1.1.3.1.1
5420x80mm – Ve.IS -1.1
0,27
M3
    
IV.1.2
Esquadrias Interiores
    
De acordo com Projecto, Mapa de Vãos e Desenhos de Pormenor serão executadas as seguintes esquadrias interiores:
    
IV.1.2.1
Vãos em MDF e madeira
    
Serão fornecidas e aplicadas portas em sanduiche de chapa de 5mm e estrutura interna de 25mm, tudo em MDF hidrófugo acordo com Mapa de Vãos Interiores e Desenhos de Pormenor, para pintar a esmalte. Todos os marcos (que poderão ter várias dimensões, consoante as situações), apainelados, aros fixos, batentes e guarnições serão executados em madeira de tola de 25mm com várias dimensões, para pintar. Deverão ser instalados com todas as ferragens e acessórios prescritos nos Mapas de Vãos, assim como com todos os elementos necessários ao seu bom e correcto funcionamento.
    
IV.1.2.1.1
Vi.IS -1.3 – 0.85x2,22m, com 1 folha de abrir
2,00
UN
    
IV.1.2.1.2
Vi.IS -1.4 – 0.75x2,20m, com 1 folha de abrir
8,00
UN
    
IV.1.2.1.3
Vi.IS -1.5 – 0.85x2,20m, com 1 folha de abrir
2,00
UN
    
IV.1.2.1.4
Vi.IS -1.6 – 0.55x2,22m, com 45mm de espessura total e com 2 folhas de abrir
1,00
UN
    
IV.1.2.2
Vão em madeira
    
Serão fornecidos e aplicados marcos e bites em madeira de tola maciça com 25mm, de acordo com Mapa de Vãos Interiores e Desenhos de Pormenor, para pintar a esmalte. Deverão ser instalados com todas as ferragens e acessórios prescritos nos Mapas de Vãos, assim como com todos os elementos necessários ao seu bom e correcto funcionamento.
    
IV.1.2.2.1
Vi.IS -1.2 – 1,00x2,00m, com 1 folha fixa
1,00
UN
    
IV.1.2.3
Armários em MDF e madeira
    
Serão fornecidas e aplicadas portas em MDF hidrófugo com espessura de 20mm de acordo com Mapa de Vãos Interiores e Desenhos de Pormenor, para pintar a esmalte. Todos os marcos (que poderão ter várias dimensões, consoante as situações), apainelados, aros fixos, batentes e guarnições serão executados em MDF hidrófugo com várias dimensões, para pintar. Deverão ser instalados com todas as ferragens e acessórios prescritos nos Mapas de Vãos, assim como com todos os elementos necessários ao seu bom e correcto funcionamento.
    
IV.1.2.3.1
Ai.IS -1.1 – 2,42x2,55m, com 3 folhas de abrir e uma folha fixa
1,00
UN
    
IV.1.3
Remates e peças várias
    
IV.1.3.1
Remates e outras peças metálicas
    
Serão fornecidos e aplicados remates variados em perfis e chapas de ferro, interligados ou não com esquadrias previstas, e cumprindo integralmente o prescrito nos Mapas de Vãos e de Acabamentos escritos e desenhados, assim como os desenhos de pormenor. Todos esses elementos serão metalizados, prontos para pintar. Deverão ser instalados com todas as ferragens, acessórios e elementos necessários ao seu bom e correcto funcionamento.
    
IV.1.3.1.1
Perfil sobre o vão Ve.Is -1.1 - Perfil de ferro UPN400
441,57
KG
    
IV.1.3.1.2
na padieira do vão Ve.Is -1.1 - Aba em chapa de ferro – 360x5mm
42,91
KG
    
IV.1.3.1.3
na padieira do vão Vi.Is -1.1 - Cantoneira de ferro 100x100mm - para fixação dos pivots superiores do vão
63,00
KG
    
IV.1.3.1.4
fazendo soleira do vão Vi.Is -1.6, na transição dos pavimentos diferentes - barra chata de aço inox AISI316 de 35x3mm, aparafusada ao chão com parafusos de aço inox
1,35
KG
    
IV.1.3.2
Soleiras/Peitoris
    
IV.1.3.2.1
Soleiras em granito
    
Serão realizadas e aplicadas soleiras e peitoris em granito serrado e tratado a jacto de areia, com as dimensões constantes nos Desenhos de Pormenor e indicadas no Mapa de Vãos Interiores Os granitos deverão ser escolhidos e aprovados pelo projectista. As secções das peças serão as seguintes:
    
IV.1.3.2.1.1
300x50mm – Vi.IS -1.1
0,05
M3
    
IV.2
GUARDAS E CORRIMÕES
    
IV.2.1
Guardas metálicas – Instalações sanitárias
    
De acordo com o Projecto e desenhos de pormenor, serão executadas guardas metálicas compostas por aros, pés, patéres e por prumos verticais tudo em ferro conforme peças desenhadas apresentadas no projecto de arquitectura e contabilizadas no projecto de estruturas metáticas. O conjunto será encimado por um corrimão em tubo de aço inox AISI316 com 3”.
    
IV.2.1.1
corrimão 3"
45,60
KG
    
IV.2.2
Guardas metálicas – passeio
    
De acordo com o Projecto e desenhos de pormenor, serão executadas guardas metálicas compostas por aros, pés e patéres em barras chatas de ferro de 75x15mm, preenchidos por prumos verticais em varões de ferro com ø15mm, espaçados cerca de 10cm. Os pés irão fixar ao pavimento conforme desenhos de pormenor. Quanto à cadência dos pés e dos suportes do corrimão será de cerca de 1,20m. Todos estes elementos deverão ser metalizados e para pintar.
    
IV.2.2.1
Passeio sudoeste – G 03 previsto em projecto de esttruturas metálicas
    
IV.2.3
Corrimão escadas Instalações sanitárias
    
De acordo com o Projecto e desenhos de pormenor, serão executados corrimões exteriores em tubulares redondos em tubo de aço inox AISI316 com 2”, aplicado a 0,90m do pavimento, encimando peça contínua em forma de “L” composta por barras chatas de ferro com 20x5mm e com 80x5mm, fixa pontualmente, de forma oculta, à parede.
    
Para o desenvolvimento da guarda deverão ser cumpridos os desenhos de pormenor e gerais e todas as peças de ferro são para metalizar e pintar.
    
IV.2.3.1
Instalações sanitárias - Corrimão C01, C02, C03 – tubular de aço inox
127,50
KG
    
IV.3
VIDROS E ESPELHOS
    
IV.3.1
Vidro laminado interior
    
IV.3.1.1
Será fornecido e aplicado vidro laminado, tipo "SGG-STADIP" da "SAINT-GOBAIN" ou equivalente, de 3+3mm com as dimensões e critérios de colocação constantes nos Desenhos de Pormenor e Mapa de Vãos
    
IV.3.1.1.1
Instalações sanitárias – Vi.IS -1.2 1,0x2,0m
2,00
M2
    
IV.3.2
Porta em Vidro temperado
    
IV.3.2.1
Será fornecido e aplicado vidro temperado de segurança, tipo "SGG-SECURIT" da "SAINT-GOBAIN", ou equivalente, de 12mm, com as dimensões e critérios de colocação constantes nos Desenhos de Pormenor e Mapa de Vãos, e cumprindo todas as directrizes apontadas pela marca, sobretudo quanto aos afastamento dos planos de vidro com os planos adjacentes e quanto às perfurações. Esta porta será aplicada com todas as ferragens e acessórios mencionados no Mapa de Vãos assim como os considerados necessários ao seu bom funcionamento e manutenção, tais como acessórios, ferragens, soleiras, complementos, etc. A execução e instalação das esquadrias e ferragens devem respeitar o especificado pelos fabricantes. Os vidros serão aplicados e calçados de modo específico e adequado.
    
IV.3.2.1.1
Instalações sanitárias – Vi.IS -1.1 2,98x2,60m – 2 folhas de abrir e uma folha fixa
7,80
M2
    
IV.3.3
Espelhos
    
Serão fornecidos e aplicados espelhos de 4mm de espessura e com 1,20 x 1,80m, com fixação oculta de sobrepor, nas paredes por cima dos lavatórios, nos compartimentos assinalados em Mapa de Acabamentos.
    
IV.3.3.1
Espelhos Instalações sanitárias
8,64
M2
    
IV.4
COMPLEMENTOS SANITÁRIOS
    
IV.4.1
Acessórios Sanitários
    
IV.4.1.1
Louças Sanitárias
    
IV.4.1.1.1
Serão fornecidos e instalados lavatórios incluindo fixação tipo Easy 60 da SANINDUSA ref.131320 ou equivalente, incluindo meia coluna tipo SANINDUSA com fixação ref.131220 ou equivalente, incluindo todos os acessórios e ferragens para a correcta aplicação e funcionamento.
    
IV.4.1.1.1.1
Instalações sanitárias – cabine acessível
2,00
UN
    
IV.4.1.1.2
Serão fornecidos e instalados lavatórios incluindo fixação tipo Easy 55 da SANINDUSA ref.131310 ou equivalente, incluindo meia coluna tipo SANINDUSA com fixação ref.131220 ou equivalente, incluindo todos os acessórios e ferragens para a correcta aplicação e funcionamento.
    
IV.4.1.1.2.1
IV.4.1.1.2.1 – Instalações sanitárias – situação geral
8,00
UN
    
IV.4.1.1.3
Serão fornecidas e instaladas sanitas suspensas, tipo série Cetus Suspenso da SANINDUSA ref.110032 ou equivalente, com tampo tipo Duroplast ref. 21011 ou equivalente, estrutura de suspensão tipo Sanfix ref.40333 ou equivalente e comando de descarga tipo Metal DD da OLI ref.011419 ou equivalente, com tanque, incluindo todos os acessórios e ferragens para a correcta aplicação e funcionamento.
    
IV.4.1.1.3.1
Instalações sanitárias – situação geral e acessível
8,00
UN
    
IV.4.1.1.4
Serão fornecidas e instaladas bases de duche com 160x90cm em acrílico tipo strado tipo SANINDUSA ref.800780 ou equivalente, incluindo válvula, fixação e todos os acessórios e ferragens para a correcta aplicação e funcionamento, com aplicação de sobrepor. O remate do azulejo sobre elas, deverá ser muito cuidado e reforçado com banda de mastique.
    
IV.4.1.1.4.1
Instalações sanitárias – situação geral
2,00
UN
    
IV.4.1.1.5
Serão fornecidos e instalados urinóis, tipo série Atlântico da SANINDUSA ref.108510 ou equivalente, incluindo fixações e torneira temporizada de urinol tipo “ECO” da Sanindusa ref.5190641 ou equivalente, com todos os acessórios e ferragens para a correcta aplicação e funcionamento.
    
IV.4.1.1.5.1
Instalações sanitárias – situação geral e acessível
3,00
UN
    
IV.4.1.1.6
Serão fornecidas e instaladas bacias de despejos tipo Senda ref. vazadouro mural XL S, ou equivalente em aço inox, , incluindo fluxómetro com botão para accionamento, no interior do módulo de infraestruturas, interligada com as redes de esgotos e de abastecimento de águas.
    
IV.4.1.1.6.1
Módulos de infraestruturas – D 04
3,00
UN
    
IV.4.1.1.7
Serão fornecidas e instaladas torneiras de lavatório temporizadas tipo modelo WTEMP001 da W7, Water Elegance, ou equivalente, incluindo todos os acessórios e ferragens para a correcta aplicação e funcionamento.
    
IV.4.1.1.7.1
Instalações sanitárias – situação geral
8,00
UN
    
IV.4.1.1.8
Serão fornecidas e instaladas bicas giratórias com válvula hidromecânica tipo ERIX ref. ET018 e ET020 ou equivalente, incluindo todos os acessórios e ferragens para a correcta aplicação e funcionamento.
    
IV.4.1.1.8.1
Instalações sanitárias - Cabine acessível
2,00
UN
    
IV.4.1.1.9
Serão fornecidas e instaladas torneiras misturadoras temporizadas de encastrar e cabeça de chuveiro tipo ERIX ref. ET025 e ET054 ou equivalente, incluindo todos os acessórios e ferragens para a correcta aplicação e funcionamento.
    
IV.4.1.1.9.1
Instalações sanitárias - Chuveiro
2,00
UN
    
IV.4.1.1.10
Serão fornecidas e instaladas torneiras de serviço para lavagem com saída de 3/4” incluindo todos os acessórios e ferragens para a correcta aplicação e funcionamento.
    
IV.4.1.1.10.1
Instalações sanitárias - zona de lavatórios
2,00
UN
    
IV.4.1.1.11
Serão fornecidas e instaladas torneiras de serviço para lavagem com manípulo e saída curva para ligação a mangueira com 3/4" tipo PALANCA, código 00413 ou equivalente
    
IV.4.1.1.11.1
Módulos de infraestruturas – D 05
12,00
UN
    
IV.4.1.2
Acessórios Sanitários
    
IV.4.1.2.1
Serão fornecidos e instalados dispensadores de toalhas de papel tipo “Mediclinics”, ref. DT2106CS, com capacidade para 600 toalhas, ou equivalente.
    
IV.4.1.2.1.1
Instalações sanitárias
6,00
UN
    
IV.4.1.2.2
Serão fornecidos e instalados dispensadores de sabão tipo “Mediclinics”, ref. DJ0111CS, ou equivalente com capacidade de 1,1L.
    
IV.4.1.2.2.1
Instalações sanitárias
6,00
UN
    
IV.4.1.2.3
Serão fornecidos e instalados porta-rolos tipo “Mediclinics” industrial, ref. PR0787CS, ou equivalente, em aço inox escovado.
    
IV.4.1.2.3.1
Instalações sanitárias
6,00
UN
    
IV.4.1.2.4
Serão fornecidas e instaladas papeleiras para aplicação na parede, sem tampa, de 25l de capacidade tipo “Mediclinics”, ref. PPA2279CS, ou equivalente, incluindo fixações, em aço inox escovado.
    
IV.4.1.2.4.1
Instalações sanitárias
6,00
UN
    
IV.4.1.2.5
Serão fornecidas e instaladas papeleiras para aplicação na parede, com tampa, de 6l de capacidade tipo “Mediclinics”, ref. PP0006CS, ou equivalente, incluindo fixações, em aço inox escovado.
    
IV.4.1.2.5.1
Instalações sanitárias
6,00
UN
    
IV.4.1.2.6
Serão fornecidas e instaladas papeleiras para colocação no pavimento, com aro superior, de 22l de capacidade tipo “Mediclinics”, ref. PP1022CS, ou equivalente, em aço inox escovado.
    
IV.4.1.2.6.1
Instalações sanitárias
2,00
UN
    
IV.4.1.2.7
Serão fornecidos e instalados cabides tipo modelo Alfa da SANINDUSA ref.41003 ou equivalente, incluindo fixações na parede, com ø20mm, aplicado onde designado nos desenhos de detalhe, cujas quantidades e localizações estão assinalados no Mapa de Acabamentos.
    
IV.4.1.2.7.1
Instalações sanitárias
4,00
UN
    
IV.4.1.2.8
Serão fornecidas e instaladas barras de apoio a pessoas de mobilidade condicionada, retas, com 800mm, em aço inox mate, a colocar de acordo com peças desenhadas, tipo “OLI” série Easy ref.OC10000000058, ou equivalente.
    
IV. 4.1.2.8.1
Instalações sanitárias
2,00
UN
    
IV.4.1.2.9
Serão fornecidas e instaladas barras de apoio a pessoas de mobilidade condicionada, rebatível, com porta-rolo, em aço inox mate, a colocar de acordo com peças desenhadas, tipo “OLI” série Easy ref.OC100000000057, ou equivalente.
    
IV. 4.1.2.9.1
Instalações sanitárias
2,00
UN
    
IV.4.1.2.10
Serão fornecidos e instalados cabides/batentes de porta anti-vandalismo com topo em borracha e espelho de remate na parede, em aço inox AISI 304, tipo JNF ref.SM.008, ou equivalente.
    
IV. 4.1.2.10.1
Instalações sanitárias
10,00
UN
    
IV.4.1.2.11
Serão fornecidos e instalados batentes de chão cilindrico ø20mm, com argola em borracha, em aço inox AISI 304, tipo JNF ref.IN.13.121.20, ou equivalente.
    
IV. 4.1.2.11.1
Instalações sanitárias
4,00
UN
    
IV.5
PINTURAS
    
IV.5.1
Pintura sobre ferro
    
Será aplicada pintura tipo Hammerite da Robbialac ou equivalente sobre ferro com o seguinte sistema: Primeiramente o ferro será decapado a jacto de areia segundo Sa 2 1/2. Depois serão aplicadas duas a três demãos de pintura tipo Hammerite da Robbialac, série 042 00 ou equivalente com acabamento forja, conforme ficha técnica. As cores serão definidas em obra. Serão pintados com este esquema os elementos de ferro no exterior incluindo guardas, corrimões, tubo de chaminé e demais elementos indicados nos mapas de vãos e acabamentos.
    
IV.5.1.1
portões
150,00
M2
    
IV.5.1.2
peças de ferro dos elementos de mobiliário urbano.
25,00
M2
    
IV.5.1.3
plataforma elevatória
9,00
M2
    
IV.5.1.4
letras de ferro, no interior e no exterior da instalação sanitária
3,00
M2
    
IV.5.1.5
Postes
260,00
M2
    
IV.5.2
Pintura sobre rebocos/estuques/gesso cartonado/betão – paredes interiores
    
Aplicação de produto pigmentado baseado num copolímero especial de hidro-pliolite, especialmente aconselhado como primário anti-alcalino, tipo Primário Hidro-Armadura Branco ref. 020-0104, ou equivalente, aplicado numa demão diluída a 50% com água.
    
Aplicação de esmalte baseado numa dispersão aquosa de resina especial, pigmentado com dióxido de titânio rutilo e cargas inertes, tipo Charme Extreme ultra mate da Robbialac, ou equivalente, aplicado em duas demãos, devendo a primeira ser diluída com cerca de 10% com água e a segunda diluída com cerca de 20% de água, ou equivalente. As cores serão definidas em obra.
    
IV.5.2.1
Instalações sanitárias
185,00
M2
    
IV.5.3
Pintura sobre rebocos/estuques/gesso cartonado – tectos
    
Aplicação de tinta reforçada com silixanos, permeável ao vapor com excelente acabamento mate, directamente a todos os substractos minerais e com a capacidade de cobrir todo o tipo de manchas tipo Classidur Aquasil Mat 098-0201,ou equivalente, aplicado em duas demãos, diluível até 30%. As cores serão definidas em obra.
    
IV.5.3.1
Instalações sanitárias
165,00
M2
    
IV.5.4
Pintura sobre mdf/madeira
    
Aplicação de primário aquoso, com a capacidade de cobrir todo o tipo de manchas tipo Classidur Universal Primer 098-0001 da Robbialac ou equivalente, aplicado sem diluiçao.
    
Após a aplicação do primário, será aplicado esmalte aquoso 100% acrílico, com elevada resistência em paredes expostas à humidade e a lavagens frequentes, excelente lacagem e acabamento tipo ACRILSMALTE da Robbialac Mate 068- ou equivalente, aplicado em duas a três demãos e diluído entre 5-10% com água. As cores serão definidas em obra.
    
IV.5.4.1
Instalações sanitárias – banco do chuveiro
3,50
M2
    
IV.5.4.2
Instalações sanitárias – vãos interiores e armários, todas as superfícies visíveis
25,00
M2
    
IV.5.4.3
rodapé em mdf instalações sanitárias
3,00
M2
    
IV.6
PAISAGISMO
    
IV6.1
Árvores
    
IV.6.1.1
Serão fornecidas e aplicadas as espécies arbóreas definidas, de altura total entre 3 e 4m no total e calibre entre 30 e 40cm.
    
Depois da marcação correcta dos locais de plantação das árvores, de acordo com as peças desenhadas do Projecto, proceder-se-á à abertura manual das covas que terão 1.0 m de diâmetro ou de lado e 1.0 m de profundidade. O fundo e os lados das covas deverão ser picados até 0.10 m para permitir uma melhor aderência da terra de enchimento.
    
Sempre que a terra do fundo das covas seja de má qualidade deverá ser retirada para vazadouro e substituída por terra vegetal de superfície. A drenagem das covas deve ser efectuada através da colocação de uma camada de 0.10 m de espessura de brita no fundo da cova.
    
Durante o enchimento das covas com terra vegetal, deve ser feita uma fertilização de fundo, utilizando adubo químico e orgânico de acordo com o resultado da análise sumária efectuada. O enchimento das covas far-se-á com terra vegetal, aconchegando-se as raízes, de forma a eliminarem-se as bolsas de ar, devendo deixar-se o colo da planta à superfície do terreno para evitar problemas de asfixia radicular.
    
O tutoramento das árvores é feito com tutores duplos (bi-pé), com cerca de 3 m de comprimento e diâmetro compreendido entre os 4 cm e os 8 cm, travados com duas ripas horizontais, que devem ser cravados a 0.50 m abaixo do fundo da cova de plantação, antes do enchimento daquela e fixos com atilhos de borracha tendo o cuidado de proteger o sítio da ligadura com papel, serapilheira, ou qualquer outro material apropriado, para evitar ferimentos.
    
Após a plantação deverá proceder-se à rega.
    
IV.6.1.1.1
Amargoseiras – Melia Azederach
26,00
UN
    
IV.6.1.1.2
Tílias – Tilia Tormentosa
10,00
UN
    
IV.6.1.1.3
Bétula – Betula Celtiberica
20,00
UN
    
IV.6.1.1.4
Carvalho – Quercus Rubra
20,00
UN
    
IV.6.2
Arbustos
    
IV.6.2.1
Serão fornecidos e aplicados pés de arbustos com cerca de 10/20cm de altura e plantados com distância entre pés conforme indicado.
    
A plantação de arbustos deve ser efectuada através de abertura de covas proporcionais às dimensões do torrão ou do sistema radicular da planta, devendo, antes da plantação, desfazer-se a parte inferior do torrão e cortar as raízes velhas e enrodilhadas, deixando o colo das plantas à superfície do terreno.
    
Aquando do enchimento das covas deve-se deixar o colo da planta à superfície do terreno para evitar problemas de asfixia radicular.
    
Depois da plantação dos arbustos deverá seguir-se a regularização definitiva do terreno, feita a ancinho, para retirar os torrões e pequenas pedras que porventura ainda existam. No caso do terreno se apresentar muito compactado deverá ter lugar uma mobilização superficial antes da ancinhagem.
    
Terminada a plantação, seguir-se-á a primeira rega com água bem pulverizada e bem distribuída. Quando o terreno se apresentar seco e sobretudo em tempo quente, deverá fazer-se uma rega antes da plantação e esperar o tempo suficiente para que o terreno esteja em boa sazão.
    
IV.6.2.1.1
Azálea – Azalea Índica – 4 unidades/m2
1.320,00
UN
    
IV.6.2.1.2
Festuca – Festuca Glauca – 24 unidades/m2
5.040,00
UN
    
IV.6.2.1.3
Hera – Hedera Helix - 3 unidades/ ml
270,00
UN
    
IV.6.3
Prado misto
    
IV.6.3.1
Deverá ser executada a sementeira de prado misto com uma densidade de 50gr/m2 nos locais designados. O terreno deverá apresentar-se regularizado e compactado apenas o suficiente. Poderá ser necessário fazer correcções pontuais com reforço de terra. A sementeira pode fazer-se manualmente e as sementes devem ser espalhadas uniformemente na quantidade especificada, por duas vezes seguindo as curvas de nível. Depois do espalhamento segue-se o enterramento das sementes através de gradagem ou ancinhagem da superfície do terreno. Em solos leves, faz-se o nivelamento da sementeira através do uso de um cilindro leve. Deverá atender-se às condições climatéricas e de solo, atendendo ao grau de humidade que não poderá ser nem excessivo nem demasiado baixo.
    
IV.6.3.1.1
prado florido, tipo Greenkeeper prado florido da A.Pereira Jordão ou equivalente nas áreas designadas
370,00
M2
    
IV.6.3.1.2
Manutenção de todos os espaços verdes, por um período de um ano após a recepção provisória da obra, incluindo todos os trabalhos, regas, mondas, retanchas nas áreas plantadas, reparação dos prados e relvados, monitorização das árvores e dos tutores, limpeza e manutenção do sistema de drenagem, fertilização e correcção orgânica, recolha de lixo orgânico, incluindo, carga, transporte e descarga de acordo com o definido no Caderno de Encargos e peças desenhadas.
1,00
VG
    
IV.7
COMPLEMENTOS DOS ARRUAMENTOS
    
IV.7.1
Postes informativos
    
Serão fornecidos e aplicados sinais de trânsito de acordo com peças desenhadas fornecidas, de acordo com legislação em vigor e às especificações técnicas incluídas na SP15. Serão aplicados em maciço de fundação de 0,5x0,50x0,70m, executado abaixo da cota do pavimento.
    
IV.7.1.1
Sinais informativos - implantação de postes existentes
7,00
UN
    
IV.7.1.2
Sinais informativos - fornecimento de postes iguais aos existentes, com 5 placas informativas cada, com textos e sinalética a definir em obra.
5,00
UN
    
IV.7.1.3
Sinais informativos - fundações
2,10
M3
    
IV.7.2
Reposição das placas de toponímia
    
Os postes informativos existentes serão removidos, conforme já indicado, e serão novamente implantados de acordo com localização a definir em obra. Serão aplicados em maciço de fundação de 0,50x0,50x0,70m, executado abaixo da cota do pavimento.
    
IV.7.2.1
Placas de toponímia e postes – reaplicação e fundação
10,00
UN
    
IV.7.2.2
Placas de toponímia - aparafusamento a parede ou muro, incluindo materiais
10,00
UN
    
IV.8
COMPLEMENTOS DE ILUMINAÇÃO
    
IV.8.1
Postes
    
Serão fornecidos e instalados várias colunas, constituídos por colunas de aço galvanizado a quente por imersão, dimensionado de acordo com a EN-40, com portinhola, tipo TTB-235R da SHRÉDER ou equivalente, de fixação ao solo com materiais e metodologia de aplicação conforme previsto em Caderno de Encargos do Projecto de Instalações Eléctricas para os postes de iluminação pública, acabado com pintura tipo PLUS ou equivalente, para ser pintado com tinta de esmalte forja, exatamente iguais aos previstos para suporte de iluminação conforme projecto de instalações eléctricas.
    
IV.8.1.1
Poste F – 6m de altura visível
19,00
UN
    
IV.8.2
Fundações e fixações
    
Os postes serão fixos aos maciços previamente executados com flange e chumbadouros, conforme cada situação, e de acordo com indicação da marca de postes:
    
IV.8.2.1
F – flanges de ferro 260x260mm e 200mm entre furos
19,00
UN
    
IV.8.3
Braços para telas
    
IV.8.3.1
Braços transversais, para aplicar nos postes, para aplicação de telas informativas constituídos por tubos de aço galvanizado a quente por imersão, tipo SHRÉDER ou equivalente, de fixação ao poste com abraçadeiras e aparafusado, acabado com pintura tipo PLUS ou equivalente, para ser pintado com tinta de esmalte forja.
    
IV.8.3.1.1
Para aplicar nos postes tipo F, 2 pares por poste.
76,00
UN
    
V
DIVERSOS
    
V.1
Película de foscagem de vidro
    
Será fornecida e aplicada película auto-colante para vidros em caixilharias exteriores para foscagem dos mesmos, resistente aos UV’s, tipo 3M, Crystal Frosted White ou equivalente, colada pelo lado interior.
    
V.1.1
Instalação sanitária – Vi.IS -1.1– dimensão total do vão – 2,98x2,60m
4,30
M2
    
V.2
Letras de ferro
    
Serão fornecidas e aplicadas letras, que deverão ser executadas em barras chatas de ferro com 6mm de espessura, conforme desenhos de detalhe, com tamanho de letras diferentes, agrupadas fazendo várias palavras.
    
V.2.1
Letras soldadas na alma do perfil que encima o vão exterior Ve.Is -1.1, fazendo a palavra “TOILETTES” em letras de 0,25m, com 75mm de profundidade
20,00
KG
    
V.2.2
Letras cravadas à parede, sempre em juntas do azulejo, com espigões de ferro de 3mm soldados em número suficiente a cada letra, fazendo as palavras “MEN”, “HOMMES”, “LADIES”, “FEMMES”, em letras de 75mm, com 15mm de profundidade
3,90
KG
    
V.2.3
Letras cravadas à parede, sempre em juntas do azulejo, com espigões de ferro de 3mm soldados em número suficiente a cada letra, fazendo as palavras “HOMENS” “SENHORAS”, em letras de 100mm, com 15mm de profundidade
3,90
KG
    
V.2.4
Letras cravadas à parede, sempre em juntas do azulejo, com espigões de ferro de 3mm soldados em número suficiente a cada letra, fazendo as letras “H” “S”, em letras de 120mm, com 15mm de profundidade
5,50
KG
    
V.3
Dissuasores de trânsito – D01
    
Serão realizados e aplicados dissuasores de trânsito em granito maciço, com forma esférica, com ø400mm, fixos ao topo de muro de betão ou a maciço de betão com um espigão de ferro nervurado de ø25mm colado com cimento cola.
6,00
UN
    
V.4
Bancos de granito – D10
    
Serão fornecidos e instalados bancos, compostos por peças de granito maciço com 0,60/0,90/1,20x0,60x0,35que formam o assento, encimando outras peças igualmente em granito maciço com 0,30/0,70/1,00x0,50x0,20m, fazendo pés que suportam o conjunto, assentes em nas bases previstas. De salientar que estes pés ficarão semi-embutidos, ocultos no pavimento em 10cm. Os assentos deverão ficar sempre horizontais, devendo os pés absorver as suaves pendentes do pavimento. Deverão ser respeitados os desenhos de pormenor.
    
V.4.1
Banco D 10 a – assento de 4,20x0,60, 2 pés de 1,0x0,5x0,20, 1 pé de 0,30x0,50,0,20m
4,60
M3
    
V.42
Banco D 10 b – assento de 5,40x0,60, 2 pés de 1,0x0,5x0,20, 2 pés de 0,30x0,50,0,20m
5,80
M3
    
V.4.3
Banco D 10 c – assento de 4,80x0,60, 2 pés de 0,70x0,5x0,20, 2 pés de 0,30x0,50,0,20m
5,20
M3
    
V.4.4
Banco D 10 d – assento de 3,00x0,60, 2 pés de 1,0x0,5x0,20
3,60
M3
    
V.5
Bancos
    
Serão fornecidos e aplicados bancos com costas com estrutura em ferro fundido e assento e costas em ripas de madeira maciça de qualidade a escolher em obra, sem braços, tipo LARUS DESIGN modelo Axis ou equivalente, com 3,0m de comprimento a instalar nos maciços previstos, com o recurso a peças de ferro para fazer a ligação entre maciço e as pernas do banco, de modo a obter as cotas do assento pretendidas, a definir em obra.
    
V.5.1
Banco D 11
8,00
UN
    
V.5.2
Peças de ferro de extensão de altura para pés de banco para vencer a altura entre o maciço e o pé do banco, uma por pé.
16,00
UN
    
V.6
Papeleiras
    
Serão fornecidas e aplicadas papeleiras com estrutura e tampa em ferro fundido e balde em plástico rotomoldado com capacidade de 40l, tipo LARUS DESIGN modelo Point ou equivalente, a instalar nos maciços previstos.
    
V.6.1
Papeleiras D 12
29,00
UN
    
V.7
Suporte de bicicletas
    
Serão fornecidos e aplicados suportes de bicicletas em aço para pintar, tipo LARUS DESIGN modelo Contínuo ou equivalente, com 4 módulos, a instalar nos maciços previstos.
    
V.7.1
Suportes de bicicletas D 13
3,00
UN
    
V.8
Rampa
    
Será executada uma peça em ferro com 15,0 x 1,10 x 1,50m que inclui uma rampa com 8% de inclinação com patamar intermédio, e uma escada no extremo oposto ao da rampa, com 4 degraus, para acesso à porta do edifício da Junta de Freguesia. Esta peça, inteiramente de ferro, será executada com perfis tubulares de ferro e terá um revestimento para pavimento, composto por chapas de ferro “gota”. De salientar que a lateral da rampa possuirá 2 corrimões paralelos a alturas diferentes em tubular de ø2” de aço inox AISI316. Todo este conjunto será rematado, do lado do passeio, por uma chapa perfurada de 10mm de espessura, com orifícios redondos de ø10mm, com furos em linha, em perfuração de 23%, ou equivalente. Nos pontos de contacto da estrutura com o pavimento serão aplicados páteres em chapa de ferro perfurados para serem aparafusados ao pavimento. Para além dos elementos atrás descritos, toda esta peça será complementada com perfis e chapas de várias dimensões, tudo de acordo com as peças desenhadas, e previsto no projecto de estruturas.
    
V.8.1
Corrimão de aço inox - D 14
130,00
KG
    
V.9
Monumento aos Agricultores
    
O Monumento existente deverá ser cuidadosamente lavado com jato de água e reparado se necessário. Deverá ser retirada a iluminação existente devendo apresentar-se preparado para a instalação da nova iluminação. A placa informativa e de inauguração do monumento e a base respectiva serão retirados do local actual e serão reaplicados em local a designar em obra.
    
V.9.1
Monumento aos Agricultores – D 15
1,00
VG
    
V.10
Ecopontos
    
V.10.1
Serão instalados contentores enterrados para RSU, com capacidade de 5m3, tipo Green bee da LASSO ou equivalente, com estrutura monobloco de betão armado pré-fabricado de classe C40/50, marco de deposição em aço inoxidável e aço galvanizado totalmente resistente à corrosão, compatível com sistemas de acoplamento com argola ou outros. A tampa de solo deverá ser pavimentável e o aro de solo deverá ser ligado às águas pluviais, a cuba em betão deverá possuir incorporado sistema para remoção de lixiviados. Todo o conjunto será aplicado incluindo a sinalética necessária da marca do contentor, e incluirá todos os acessórios e ferragens necessárias para o seu bom e correcto funcionamento. Questões como o tipo de argola, ou sobre o tipo de extração deverá ser posto à consideração da Câmara municipal durante o decorrer da obra e não serão aceites mais valias por qualquer sistema que a Câmara decida aprovar. No fornecimento deste equipamento consideram-se incluídos todos os trabalhos de instalação e finalização para o pôr a funcionar, incluindo o fornecimento e aplicação de todos os remates de pavimentos e de guias necessários para envolver este equipamento e rematar correctamente a sua relação com os pavimentos adjacentes. Chama-se a atenção para a proximidade com outros contentores que estarão já instalados e cujo funcionamento não deverá ser posto em causa durante a execução do presente ecoponto.
    
V.10.1.1
Fornecimento e instalação de novos ecopontos para lixos orgânicos – D 17
2,00
UN
    
V.10.2
No espaço que envolve os ecopontos já instalados que não fazem parte desta empreitada, deverão ser feitos todos os remates de pavimentos e de guias necessários para envolver este equipamento e rematar correctamente a sua relação com os pavimentos adjacentes.
    
V.10.2.1
envolvente ecopontos pré-existentes
100,00
M2
    
V.10.3
Poderá ser necessário fazer ajustes de implantação dos ecopontos já instalados de forma a que não seja comprometido o que agora se projecta. Nesse caso, será re-implantado o ecoponto em causa, replicando integralmente as condições prévias na nova localização, incluindo trabalhos de escavação, contenção, estrutura monobloco de betão e incluindo sistema para remoção de lixiviados.
    
V.10.3.1
Relocalização de ecopontos pré-existentes
2,00
UN
    
V.11
Placas
    
V.11.1
Placa de inauguração da obra
    
Será fornecida e aplicada uma placa em aço inox AISI 316 com gravações a laser, com indicações várias sobre a presente obra. A placa terá dimensões aproximadamente de 0,41x0,297, e tanto as dimensões definitivas como o texto a gravar, serão definidos em obra. Também a definir em obra será a sua localização e a sua base que deverá ser um monolito de granito de aproximadamente de 0,6x0,6x1,450m.
1,00
UN
    
V.11.1.1
Placa de inauguração da obra e base – D 18.a
    
V.11.2
Placa de autoria do projecto
    
Será fornecida e aplicada uma placa em aço inox AISI 316 com gravações a laser, com a indicação da autoria do projecto e do ano da obra. A placa terá dimensões aproximadamente de 0,41x0,297, e tanto as dimensões definitivas como o texto a gravar, serão definidos em obra. Também a definir em obra será a sua localização e a sua base que deverá ser um monolito de granito de aproximadamente 0,6x0,6x1,450m.
    
V.11.2.1
placa de autoria da obra e base – D 18.b
1,00
UN
    
V.12
Paragem transportes públicos
    
Será relocalizada, no local apontado nos desenhos de projecto, a paragem de autocarro e banco existente. Essa relocalização deverá ser feita cuidadosamente, implicando a remoção dos elementos cravados no pavimento, a desmontagem do elemento, o transporte do conjunto para o novo local, e a sua instalação nas novas fundações. Essas fundações deverão ser executadas com as mesmas características das pré-existentes. A paragem deverá ser então remontada, qualquer peça que esteja danificada deverá ser reparada ou substituída, devendo ficar igual ao que era anteriormente, mas como nova. As peças de ferro deverão ser pintadas e as ripas do assento envernizadas, com tintas e vernizes iguais aos pré-existentes.
    
V.12.1
Relocalização da paragem de autocarro e banco incluindo montagem, execução de novos maciços de betão, recuperação e substituição das peças danificadas, repintura – D 21
1,00
VG
    
V.13
Protecção de postes
    
Serão executadas e aplicadas proteções para os postes localizados no interior do Campo do Seco, para os postes A, F e C. Essas protecções compreenderão a execução de uma “gaiola” em ferro, composta por barras chatas de ferro de 80x6mm em redondo fazendo aros, e fazendo pés verticais, cravadas em maciço de betão a executar abaixo do pavimento. Serão feitos 2 modelos de proteção diferentes para as duas dimensões diferentes de postes, diferindo apenas o diâmetro geral da peça. Estas protecções estão contabilizadas no projecto de estruturas metálicas. Serão executadas e aplicadas peças de granito embutidas no pavimento, em granito igual ao restante aplicado na presente obra em termos de qualidade e de acabamento, com 0,54x0,265x0,15m, aplicadas 2 unidades por poste. Deverão ser cumpridos todos os desenhos de pormenor fornecidos.
    
V.13.1
peça de granito 2 unidades por poste – D 24
0,94
M3
    
V.14
Contenção de caldeiras de árvores
    
Ao implantar o projecto, poder-se-à verificar que algumas árvores existentes tenham um tronco maior do que o desenhado, ou a sua posição não seja exactamente a prevista, e, numa situação ou noutra, a árvore colida fisicamente com áreas de estacionamento. Nesse caso, se não for possível fazer ajuste ao que está projectado, será executada e aplicada uma peça em chapa de ferro com 0,15 x 8mm de espessura, que faça a contenção da terra no lado da caldeira que interfere com os espaços de estacionamento. Essa chapa terá um comprimento que terá de ser ajustado e será aparafusado nos seus topos às guias adjacentes; o seu desenvolvimento será curvo, e conforme a situação serão dadas instruções precisas em obra, que poderão passar pelo fornecimento de peças desenhadas. As peças em causa serão metalizadas e pintadas com esmalte forja.
15,00
ML
    
V. 15
Telas informativas para postes
    
Serão fornecidas e aplicadas telas vinílicas com 0,75 x 3,30m dupla face com 600gr./m2, com ilhoses nos topos superior e inferior, incluindo corda para fixação contínua, e incluindo impressão colorida em ambas as faces com desenho a designar em obra, tipo Designar ou equivalente.
36,00
UN
    
V.16
Argolas para postes
    
Serão fornecidas e aplicadas argolas para postes a executar em perfil oco circular de ferro com 6mm de espessura e ø133mm, em troços de 200mm de altura, a cravar à lateral do módulo de infraestruturas com barras chatas de ferro de 6 e de 5mm de espessura, incluindo pater, tudo conforme desenhos de pormenor. Serão aplicadas 2 unidades por módulo de infraestruturas, do lado exterior mas adjacente ao armário eléctrico, e as dimensões finais deverão ser aferidas em obra em função dos postes a aplicar que são existentes.
    
V.16.1
Argolas para poste – D 06
70,00
KG
    
V.17
Telas Finais
    
Deverão ser elaboradas e fornecidas pelo empreiteiro telas finais respeitantes a todas as especialidades que compõem a obra.
1,00
VG
    
B1
PROJECTO DE DEMOLIÇÕES, ESCAVAÇÕES, CONTENÇÕES, FUNDAÇÕES E ESTRUTURAS
    
1
DEMOLIÇÕES
    
1.1
Demolição TOTAL DE EDIFÍCIOS, incluindo todos os seus elementos de acabamentos, estabilidade e de infra-estruturas, mesmo aqueles que não se encontram visíveis e que pertencem à construção, considerando a triagem na própria obra e reciclagem de todos os materiais, de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projecto e na legislação em vigor, incluindo a prévia remoção de materiais perigosos em embalagens fechadas apropriadas, rotuladas e eventual descontaminação do local. Considera-se incluída a implementação das medidas de segurança consideradas necessárias para a realização dos trabalhos, carga, transporte e descarga. Inclui-se neste artigo o transporte para local a indicar pela fiscalização, dos materiais e equipamentos existentes no interior do edifício.
50,00
M3
    
1.2
Demolição TOTAL DE MUROS E ESCADAS EXTERIORES e respetivas camadas de base de qualquer natureza, considerando triagem na própria obra, reciclagem de todos os materiais, de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas do projecto e na legislação em vigor. Inclui carga, transporte e descarga, todas as tarefas acessórias necessárias para a efectivação dos trabalhos, assim como para a limpeza do local. Considera-se incluída a implementação das medidas de segurança consideradas necessárias para a realização dos trabalhos. Inclui-se neste artigo o transporte para local a indicar pela fiscalização, dos materiais e equipamentos existentes no interior do edifício.
5,16
M3
    
1.3
Remoção dos PAVIMENTOS EXISTENTES, quaisquer que sejam, incluindo a sua base até à cota que permita a execução do projectado. As árvores deverão ser protegidas e deverão ser trabalhados os pavimentos adjacentes ao seu tronco e raízes com muito cuidado, de forma a que não venham a ser danificadas durante o decorrer da obra. Os materiais removidos aproveitáveis serão colocados em depósito para posterior aproveitamento. Inclui-se neste artigo o transporte para local a indicar pela fiscalização, dos materiais e equipamentos existentes no interior do edifício.
17.231,27
M3
    
2
MOVIMENTOS DE TERRAS
    
2.1
ESCAVAÇÂO em terreno de classe A ou B, para obtenção de COTAS DE PROJETO, considerando desmonte com recurso a darda ou argamassas expansivas, incluindo regularização do fundo, remoção, transporte e espalhamento em depósito provisório ou definitivo licenciado, eventual indemnização por depósito e todos os fornecimento e trabalhos acessórios e complementares necessários, de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projeto.
170,00
M3
    
2.2
ESCAVAÇÃO em terreno de classe C ou D, para obtenção de cotas do projecto, incluindo regularização do fundo, remoção, transporte e espalhamento em depósito provisório ou definitivo licenciado, eventual indemnização por depósito e todos os fornecimento e trabalhos acessórios e complementares necessários, de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projeto.
2.451,47
M3
    
2.3
ESCAVAÇÃO em terreno de classe C ou D, para execução de FUNDAÇÕES de pilares paredes e muros, incluindo regularização do fundo, remoção, transporte e espalhamento em depósito provisório ou definitivo licenciado, eventual indemnização por depósito e todos os trabalhos necessários, de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projeto.
204,64
M3
    
2.4
ESCAVAÇÃO em terreno de classe A ou B, para execução de FUNDAÇÕES de pilares paredes e muros e estruturas de contenção, considerando desmonte com recurso a darda ou argamassas expansivas, incluindo regularização do fundo, remoção, transporte e espalhamento em depósito provisório ou definitivo licenciado, eventual indemnização por depósito e todos os fornecimento e trabalhos acessórios e complementares necessários, de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projeto.
20,00
M3
    
2.5
Carga, transporte, descarga e colocação de SOLOS SELECIONADOS em tardoz de muros e paredes, provenientes da própria obra para execução de ATERRO, incluindo espalhamento, regularização e compactação por camadas de 0.20 m, de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projeto.
1.609,36
M3
    
2.6
Carga, transporte, descarga e colocação de SOLOS SELECCIONADOS para bases de pavimentos, poços e valas de elementos enterrados provenientes da própria obra para execução de aterro, incluindo a compactação por camadas, incluindo espalhamento por camadas de 0.20 m, compactação e regularização de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projeto.
127,41
M3
    
2.7
Aterro, nivelamento, regularização e compactação a 95% do Proctor modificado, incluíndo a movimentação de terras necessária para obtenção das respectivas cotas (numa altura máxima de 15 cm) e o fornecimento de solos adequados, caso necessário.
3.740,78
M3
    
3
ESTRUTURAS
    
3.1
FUNDAÇÕES, ESTRUTURAS E CONTENÇÃO
    
3.1.1
GERAL
    
3.1.1.1
Execução de camada de BETÃO DE LIMPEZA, incluindo fornecimento, colocação, compactação e cura de betão normal "cinzento" C12/15, X0, Cl 1.0, 0.8, (180), S3, Dmáx 20 mm, com incorporação de hidrófugo, e todos os trabalhos, materiais, equipamento e execução de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.1.1.1.1
camada de 0,1 m de espessura
310,30
M2
    
3.1.1.2
Execução de CAIXA DE BRITA em pavimento térreo, com 0.3 m de espessura, incluindo compactação, transporte, colocação e todos os trabalhos, materiais, equipamento e execução de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projeto.
277,84
M2
    
3.1.1.3
Execução de SAPATAS de fundação de pilares, paredes e muros, em betão armado normal “cinzento”, incluindo fornecimento, colocação, compactação e cura de betão C25/30, Cl 0.40, S3, Dmáx 20 mm, com incorporação de hidrófugo, óleo descofrante e limpeza de cofragem para betão a revestir, incluindo impermeabilização de elementos enterrados e escoramento, fornecimento, colocação, carga e descarga, desperdícios e empalmes e elementos de montagem de armaduras certificadas em aço A500 NR-SD, e todos os trabalhos, materiais e execução de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.1.1.3.1
Betão
153,94
M3
    
3.1.1.3.2
Aço
13.140,24
KG
    
3.1.1.3.3
Cofragem
150,83
M2
    
3.1.1.4
Execução de POÇOS DE FUNDAÇÃO de pilares, paredes e muros em betão armado normal “cinzento”, incluindo fornecimento, colocação, compactação e cura de betão C25/30, Cl 0.40, S3, Dmáx 20 mm, com incorporação de hidrófugo, óleo descofrante e limpeza de cofragem para betão a revestir, incluindo impermeabilização de elementos enterrados e escoramento, fornecimento, colocação, carga e descarga, desperdícios e empalmes e elementos de montagem de armaduras certificadas em aço A500 NR-SD, e todos os trabalhos, materiais e execução de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projeto.
    
1.3.1.4.1
Betão
7,77
M3
    
1.3.1.4.2
Aço
51,38
KG
    
3.2
ESTRUTURAS DE BETÃO ARMADO
    
3.2.1
GERAL
    
3.2.1.1
Execução de PILARES em betão armado normal “cinzento”, incluindo fornecimento, colocação, compactação e cura de betão C25/30, Cl 0.40, S3, Dmáx 20 mm, transporte, montagem, desmontagem, óleo descofrante e limpeza de cofragem para betão a revestir, incluindo impermeabilização de elementos enterrados, ligação entre betões de idades diferentes, quando necessário, com ligante à base de resinas tipo epoxi especiais do tipo "ICOSIT K101 N" da Sika, ou equivalente, e escoramento, fornecimento, colocação, carga e descarga, desperdícios e empalmes e elementos de montagem de armaduras certificadas em aço A500 NR-SD, e todos os trabalhos, materiais e execução de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.2.1.1.1
Betão
3,02
M3
    
3.2.1.1.2
Aço
420,90
KG
    
3.2.1.1.3
Cofragem
42,08
M2
    
3.2.1.2
Execução de PAREDES e MUROS em betão armado normal “cinzento”, incluindo fornecimento, colocação, compactação e cura de betão C25/30, Cl 0.40, S3, Dmáx 20 mm, transporte, montagem, desmontagem, óleo descofrante e limpeza de cofragem para betão a revestir, incluindo impermeabilização de elementos enterrados, ligação entre betões de idades diferentes, quando necessário, com ligante à base de resinas tipo epoxi especiais do tipo "ICOSIT K101 N" da Sika, ou equivalente, e escoramento, fornecimento, colocação, carga e descarga, desperdícios e empalmes e elementos de montagem de armaduras certificadas em aço A500 NR-SD, e todos os trabalhos, materiais e execução de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.2.1.2.1
Betão
208,24
M3
    
3.2.1.2.2
Aço
18.337,64
KG
    
3.2.1.2.3
Cofragem
1.342,34
M2
    
3.2.1.3
Execução de VIGAS em betão armado normal “cinzento”, incluindo fornecimento, colocação, compactação e cura de betão C25/30, Cl 0.40, S3, Dmáx 20 mm, transporte, montagem, desmontagem, óleo descofrante e limpeza de cofragem para betão a revestir, incluindo impermeabilização de elementos enterrados, ligação entre betões de idades diferentes, quando necessário, com ligante à base de resinas tipo epoxi especiais do tipo "ICOSIT K101 N" da Sika, ou equivalente, e escoramento, fornecimento, colocação, carga e descarga, desperdícios e empalmes e elementos de montagem de armaduras certificadas em aço A500 NR-SD, e todos os trabalhos, materiais e execução de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.2.1.3.1
Betão
8,10
M3
    
3.2.1.3.2
Aço
827,20
M3
    
3.2.1.3.3
Cofragem
233,99
KG
    
3.2.1.4
Execução de LAJES TÉRREAS em betão armado normal “cinzento”, incluindo fornecimento, colocação, compactação e cura de betão C25/30, Cl 0.40, S3, Dmáx 20 mm, com incorporação de hidrófugo, transporte, montagem, desmontagem, óleo descofrante e limpeza de cofragem, fornecimento, colocação, carga e descarga, desperdícios e empalmes e elementos de montagem de armaduras certificadas em aço A500 EL e aço A500 NR-SD , incluindo impermeabilização de elementos enterrados, ligação entre betões de idades diferentes, quando necessário, com ligante à base de resinas tipo epóxi especiais do tipo "ICOSIT K101 N" da Sika, ou equivalente, e todos os trabalhos, nomeadamente juntas de construção e retracção, selagem de juntas, elementos de transferência de carga, materiais e execução de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.2.1.4.1
Betão
45,59
M3
    
3.2.1.4.2
Aço
1.485,87
KG
    
3.2.1.4.3
Malha electrosoldada CQ38
256,38
KG
    
3.2.1.4.4
Cofragem
43,42
M2
    
3.2.1.5
Execução de LAJES MACIÇAS em betão armado normal “cinzento” incluindo fornecimento, colocação, compactação e cura de betão C25/30, Cl 0.40, S3, Dmáx 20 mm, transporte, montagem, desmontagem, óleo descofrante e limpeza de cofragem para betão a revestir, incluindo impermeabilização de elementos enterrados, ligação entre betões de idades diferentes, quando necessário, com ligante à base de resinas tipo epoxi especiais do tipo "ICOSIT K101 N" da Sika, ou equivalente, e escoramento, fornecimento, colocação, carga e descarga, desperdícios e empalmes e elementos de montagem de armaduras certificadas em aço A500 EL e aço A500 NR-SD e todos os trabalhos, materiais e execução de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.2.1.5.1
Betão
39,11
M3
    
3.2.1.5.2
Aço
3.409,15
KG
    
3.2.1.5.3
Cofragem
156,50
M2
    
3.2.1.6
Execução de maciços de betão armado para postes metálicos, em betão armado normal “cinzento” incluindo fornecimento, colocação, compactação e cura de betão C25/30, Cl 0.40, S3, Dmáx 20 mm, transporte, montagem, desmontagem, óleo descofrante e limpeza de cofragem para betão a revestir, incluindo impermeabilização de elementos enterrados, ligação entre betões de idades diferentes, quando necessário, com ligante à base de resinas tipo epoxi especiais do tipo "ICOSIT K101 N" da Sika, ou equivalente, e escoramento, fornecimento, colocação, carga e descarga, desperdícios e empalmes e elementos de montagem de armaduras certificadas em aço A500 EL e aço A500 NR-SD e todos os trabalhos, materiais e execução de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projeto. ambém está incluído, aço de qualidade não ligado, de aço laminado soldado a frio, de classe de resistência S275 (EN 1993-1-1), incluindo ligações por soldadura, ligações aparafusadas, com parafusos da classe 8.8, apoios, elementos em neoprene, ligações a outras estruturas, elementos acessórios tais como goussets, chapas, chumbadouros, fixações químicas, reforços, sistemas compostos e respectivos acessórios, com o esquema de pintura indicado, de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projeto. Será aplicada pintura tipo Hammerite da Robbialac ou equivalente sobre ferro com o seguinte sistema: Primeiramente o ferro será decapado a jacto de areia segundo Sa 2 1/2, de acordo com a Norma EN ISI 8501-1. Depois serão aplicadas duas a três demãos de pintura tipo Hammerite da Robbialac série 042 00 ou equivalente com acabamento forja, conforme ficha técnica. As cores serão definidas em obra.
    
3.2.1.6.1
Dimensões 0.7x0.7x0.4 m
3,00
UN
    
3.3
ESTRUTURAS METÁLICAS
    
3.3.1
Fornecimento, transporte, carga, descarga, execução, elevação e montagem de estruturas metálicas, em aço de qualidade não ligado, de aço laminado soldado a frio, de classe de resistência S275 (EN 1993-1-1), incluindo ligações por soldadura, ligações aparafusadas, com parafusos da classe 8.8, apoios, elementos em neoprene, ligações a outras estruturas, elementos acessórios tais como goussets, chapas, chumbadouros, fixações químicas, reforços, sistemas compostos e respectivos acessórios, com o esquema de pintura indicado, de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projeto. Será aplicada pintura tipo Hammerite da Robbialac ou equivalente sobre ferro com o seguinte sistema: Primeiramente o ferro será decapado a jacto de areia segundo Sa 2 1/2, de acordo com a Norma EN ISI 8501-1. Depois serão aplicadas duas a três demãos de pintura tipo Hammerite da Robbialac, série 042 00 ou equivalente com acabamento forja, conforme ficha técnica. As cores serão definidas em obra.
    
3.3.1.1
Perfil metálico SHS 160x80x4, em alinhamento reto, segundo a EN 10219-2
1.072,81
KG
    
3.3.1.2
Perfil metálico SHS 50x4, em alinhamento reto, segundo a EN 10219-2
1.009,91
KG
    
3.3.1.3
Perfil metálico SHS 100x4, em alinhamento reto, segundo a EN 10219-2
1.606,78
KG
    
3.3.1.4
Perfil metálico CHS 48.3x2.5, em alinhamento reto, segundo a EN 10219-2
81,98
KG
    
3.3.2
Fornecimento, transporte, carga, descarga, execução, elevação e montagem de estruturas metálicas, em aço de qualidade não ligado laminado a quente, de classe de resistência S275 (EN 1993-1-1), incluindo ligações por soldadura, ligações aparafusadas, com parafusos da classe 8.8, apoios, elementos em neoprene, ligações a outras estruturas, elementos acessórios tais como goussets, chapas, chumbadouros, fixações químicas, reforços, sistemas compostos e respectivos acessórios, com o esquema de pintura indicado, de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projeto. Será aplicada pintura tipo Hammerite da Robbialac ou equivalente sobre ferro com o seguinte sistema: Primeiramente o ferro será decapado a jacto de areia segundo Sa 2 1/2, de acordo com a Norma EN ISI 8501-1. Depois serão aplicadas duas a três demãos de pintura tipo Hammerite da Robbialac série 042 00 ou equivalente com acabamento forja, conforme ficha técnica. As cores serão definidas em obra.
    
3.3.2.1
Perfil metálico, L50x50x5, em alinhamento reto, segundo a EN 10056-1/2.
15,91
KG
    
3.3.2.2
Perfil redondo maciço, Ø15mm, em alinhamento reto e curvo, segundo a EN 10060.
601,44
KG
    
3.3.2.3
Perfil retangular maciço, 20x5 mm, em alinhamento reto, segundo a EN 10058.
22,97
KG
    
3.3.2.4
Perfil retangular maciço, 80x5 mm, em alinhamento reto, segundo a EN 10058.
91,28
KG
    
3.3.2.5
Perfil retangular maciço, 75x15 mm, em alinhamento reto e curvo, segundo a EN 10058.
1.426,50
KG
    
3.3.2.6
Perfil retangular maciço, 80x6 mm, em alinhamento reto e curvo, segundo a EN 10058.
2.554,70
KG
    
3.3.3
Fornecimento, transporte, carga, descarga e montagem de grelhas metálicas ou chapas, fixas horizontalmente, em aço de qualidade não ligado laminado a quente, de classe mínima de resistência S235J, incluindo ligações por soldadura, ligações aparafusadas com parafusos da classe 8.8, apoios, elementos em neoprene, ligações a outras estruturas, elementos acessórios tais como goussets, chapas, chumbadouros, fixações químicas, reforços, sistemas compostos e respectivos acessórios, desperdícios, com o esquema de pintura de proteção, de acordo com especificações e pormenores de projecto de estruturas. Proteção: Galvanização a quente com 100µ. Procedimento de reparação: Nas zonas de soldaduras ou de recortes, realizar limpeza com ferramentas manuais ou mecânicas ao grau PSt3, de acordo com a Norma EN ISO 8501-2. Nestas zonas, efetuar retoques com primário rico em zinco, do tipo Ref.ª 7K-660 Cincoat Primer Zn 660 ST ou equivalente, com 50µm de espessura seca. Nas superfícies adjacentes, deverá ser realizado despolimento e desengorduramento do galvanizado. Execução de duas demãos de retoques nas zonas danificadas e zonas adjacentes com revestimento tipo epoxi multifuncional, do tipo Ref.ª7N-170 C-Pox ST170 da CIN ou equivalente, com 100 µm de espessura seca em cada demão. As grelhas terão de ser delimitadas perimetralmente por um aro contínuo de, constituído por uma barra de dimensão igual à barra de maior dimensão da grelha.
    
3.3.3.1
Gradil, tipo Sjmetal Distendido ou equivalente, com malha 35x105 mm, barras portantes 25x2 mm + separadoras 25x2 mm, com capacidade para suporte de sobrecargas para ponte pedonal com vãos de 0.9 m.
38,50
M2
    
3.3.3.2
Gradil, tipo Sjmetal Distendido ou equivalente, com malha 35x70 mm, barras portantes 80x5 mm + separadoras 30x5 mm, com capacidade para suporte de sobrecargas devido a cargas pontuais (área de aplicação 0.20x0.20) de 75 kN, por majorar.
170,40
M2
    
3.3.3.3
Gradil, tipo Sjmetal Distendido ou equivalente, com malha 35x70 mm, barras portantes 30x3 mm + separadoras 30x3 mm.
45,31
M2
    
3.3.3.4
Chapa com relevo, Gota, tipo Ferpinta ou equivalente, de espessura 5/7 mm, conforme a DIN 59220 e EN 10025-2, a colocar em pavimento, com capacidade para suporte de sobrecargas para pavimento pedonal.
36,27
M2
    
3.3.4
Fornecimento, transporte, carga, descarga e montagem de grelhas metálicas ou chapas, fixas verticalmente, em aço de qualidade não ligado laminado a quente, de classe mínima de resistência S235J, incluindo ligações por soldadura, ligações aparafusadas com parafusos da classe 8.8, apoios, elementos em neoprene, ligações a outras estruturas, elementos acessórios tais como goussets, chapas, chumbadouros, fixações químicas, reforços, sistemas compostos e respectivos acessórios, desperdícios, com o esquema de pintura de proteção, de acordo com especificações e pormenores de projecto de estruturas. Será aplicada pintura tipo Hammerite da Robbialac ou equivalente sobre ferro com o seguinte sistema: Primeiramente o ferro será decapado a jacto de areia segundo Sa 2 1/2, de acordo com a Norma EN ISI 8501-1. Depois serão aplicadas duas a três demãos de pintura tipo Hammerite da Robbialac série 042 00 ou equivalente com acabamento forja, conforme ficha técnica. As cores serão definidas em obra.
    
3.3.4.1
Chapa negro perfurada tipo Sjmetal Distendido ou equivalente, de dimensões 1500x3000x10 mm, R10T20 com 4 margens não perfuradas de +-30 mm, com orifícios redondos de ø10mm, (furos em linha), R10 T20, com perfuração de 23%.
45,00
M2
    
4
OUTROS
    
4.1
Paredes de ALVENARIA, assentes com argamassa corrente de cimento, ao traço 1:3, com paramento recto, incluindo execução de vãos e respectivas padieiras correntes armadas (quando aplicável), dispositivos de travação, fornecimento e transporte de materiais, cargas, descargas e execução, de acordo com os desenhos de pormenor e o caderno de encargos.
    
4.1.1
Tijolo cerâmico furado de 15
13,74
M2
    
4.2
ISOLAMENTO TÉRMICO em pavimentos térreos com isolante térmico, em placas de poliestireno expandido extrudido, devidamente aplicado sob a laje armada, incluindo todos os dispositivos e acessórios necessários, fornecimento, transportes, cargas, descargas e colocação, de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projeto.
195,86
M2
    
4.3
Aplicação de camada de dessolidarização de filme de polietileno tipo ALKORPLUS 81012 ou equivalente, entre a camada de laje de betão e a camada de isolante térmico ou camada de brita, incluindo todos os trabalhos preparatórios e acessórios, fornecimento, carga, transportes, descarga e aplicação, de acordo com o especificado nas peças escritas e desenhadas de projeto.
281,78
M2
    
B2.1
PROJECTO DE INSTALAÇÕES, EQUIPAMENTOS E SISTEMA PÚBLICO DE DISTRIBUIÇÃO DE ÁGUA
    
1
MOVIMENTO DE TERRAS
    
1.1
Escavação em terreno de qualquer natureza, para abertura de vala, incluindo baldeação, entivação e drenagem sempre que necessário.
    
1.1.1
Terra branda (10%) - Solo Tipo D
113,27
M3
    
1.1.2
Terra dura (50%) - Solo tipo C
566,33
M3
    
1.1.3
Rocha branda (25%) - Solo tipo B
283,16
M3
    
1.1.4
Rocha dura (15%) - Solo tipo A
169,90
M3
    
1.2
Aterro com camada A1, de material granular, com base de 20cm e envolvendo a tubagem até 20cm acima do seu extradorso, executado à pá, incluindo rega, calque e recalque por camadas sucessivas de 10cm, bem compactado manualmente depois de humedecido, com maço de madeira de peso não inferior a 20Kg, conforme pormenor e especificações técnicas.
358,10
M3
    
1.3
Aterro com camada A2, com terras da própria vala (devidamente cirandado para eliminação de pedras com dimensões superiores a 2cm) livres de entulhos, detritos, raízes ou outras matérias vegetais, argila e componentes orgânicos, ou areia ou solos seleccionados se necessário, até 30cm acima da camada anterior, executado à pá, incluindo rega, calque e recalque por camadas sucessivas de 15cm, e bem compactado manualmente, depois de humedecido, com maço de de peso não inferior a 20Kg, conforme pormenor e especificações técnicas.
223,10
M3
    
1.4
Aterro com camada A3, com terras da própria vala (devidamente cirandado para eliminação de pedras com dimensões superiores a 10cm na primeira camada, e a 20cm nas seguintes) livres de entulhos, detritos, raízes ou outras matérias vegetais, argila e componentes orgânicos, ou areia ou solos seleccionados se necessário, incluindo rega, calque e recalque por camadas de 20cm até à base do pavimento, e compactado por processos mecânicos (não utilizar compactadores pesados, até 60cm do recobrimento), com compactação superior a 95% do ensaio proctor Normal, conforme pormenor e especificações técnicas.
234,50
M3
    
1.5
Carga e transporte a depósito final licenciado da responsabilidade do adjudicatário, descarga e regularização dos produtos sobrantes, incluindo espalhamento e eventual indemnização por depósito, conforme especificações técnicas e plano de gestão e prevenção dos RCD's.
    
1.5.1
Terra branda (empolamento 10%)
34,87
M3
    
1.5.2
Terra dura (empolamento 15%)
182,28
M3
    
1.5.3
Rocha branda (empolamento 20%)
95,10
M3
    
1.5.4
Rocha dura (empolamento 25%)
59,44
M3
    
1.6
Fornecimento e execução de dreno de cascalho e brita com 0.20m de espessura, a colocar sob as condutas ou ramais, nos locais a indicar pela Fiscalização, incluindo todos os elementos necessários para o devido assentamento da tubagem, em leito do tipo II e III, conforme peças escritas e desenhadas de projeto.
4,54
M3
    
1.7
Fornecimento e execução cochim de betão, a colocar sob os colectores ou ramais, nos locais a indicar pela Fiscalização, incluindo todos os elementos necessários para o devido assentamento da tubagem, em leito do tipo II e III, conforme peças escritas e desenhadas de projeto.
3,09
M3
    
2
TUBAGEM E ACESSÓRIOS
    
2.1
Fornecimento e assentamento de tubagem em Polietileno de Alta Densidade (PEAD), da classe PN 12.5, MRS/PE100, segundo as Normas EN 12201 e EN 13244, do tipo Politejo ou equivalente, própria para ligação por aperto mecânico, eletrosoldadura ou soldadura de topo, instalada de acordo com as especificações do fabricante e as peças escritas e desenhadas de projeto, em conformidade com as normas definidas no Plano de Segurança e Saúde e no Plano de Prevenção e Gestão dos Resíduos da Construção e Demolição. Incluem-se neste artigo todos os acessórios próprios para ligação por eletrosoldadura ou soldadura de topo, não especificados nos pormenores dos nós, mas com as mesmas especificações daqueles. Também se inclui neste artigo os trabalhos e fornecimentos necessários à execução dos maciços de amarração, em betão C20/25, em todas as condutas.
    
2.1.1
ø140mm
700,00
M
    
2.1.2
ø110mm
26,00
M
    
2.1.3
ø90mm
3,00
M
    
2.1.4
ø63mm
322,00
M
    
2.1.5
ø50mm
198,00
M
    
2.1.6
ø32mm
45,00
M
    
2.2
Fornecimento e assentamento de acessórios em ferro fundido dúctil, com revestimento tipo EPOXI, incluindo todos os todos os trabalhos, acessórios e equipamentos necessários para as realização das respetivas ligações de acordo com as especificações do fabricante, as peças escritas e desenhadas de projeto, em conformidade com as normas definidas no Plano de Segurança e Saúde e no Plano de Prevenção e Gestão dos Resíduos da Construção e Demolição.
    
2.2.1
Válvula de cunha elástica com extremidade de tubo PE MRS 100, PN 16, DN125/ø140 (PEAD exterior), homologada para água potável segundo a EN 1074-1 e 2, com vedantes substituíveis em carga, corpo, tampa e cunha em FFD EN-GJS-500-7 (GGG50), revestimento da cunha em EPDM, cunha em latão revestido a EPDM, fuso em aço inox AISI 420 e revestimento interior e exterior a tinta epóxida potável de espessura mínima de 250micron, do tipo Fucoli série 01.501 ou equivalente, incluindo haste de extensão completa e cabeça móvel.
15,00
UN
    
2.2.2
Válvula de cunha elástica com extremidade de tubo PE MRS 100, PN 16, DN100/ø110 (PEAD exterior), homologada para água potável segundo a EN 1074-1 e 2, com vedantes substituíveis em carga, corpo, tampa e cunha em FFD EN-GJS-500-7 (GGG50), revestimento da cunha em EPDM, cunha em latão revestido a EPDM, fuso em aço inox AISI 420 e revestimento interior e exterior a tinta epóxida potável de espessura mínima de 250micron, do tipo Fucoli série 01.501 ou equivalente, incluindo haste de extensão completa e cabeça móvel.
9,00
UN
    
2.2.3
Válvula de cunha elástica com extremidade de tubo PE MRS 100, PN 16, DN80/ø90 (PEAD exterior), homologada para água potável segundo a EN 1074-1 e 2, com vedantes substituíveis em carga, corpo, tampa e cunha em FFD EN-GJS-500-7 (GGG50), revestimento da cunha em EPDM, cunha em latão revestido a EPDM, fuso em aço inox AISI 420 e revestimento interior e exterior a tinta epóxida potável de espessura mínima de 250micron, do tipo Fucoli série 01.501 ou equivalente.
3,00
UN
    
2.2.4
Válvula de cunha elástica com extremidade de tubo PE MRS 100, PN 16, DN50/ø63 (PEAD exterior), homologada para água potável segundo a EN 1074-1 e 2, com vedantes substituíveis em carga, corpo, tampa e cunha em FFD EN-GJS-500-7 (GGG50), revestimento da cunha em EPDM, cunha em latão revestido a EPDM, fuso em aço inox AISI 420 e revestimento interior e exterior a tinta epóxida potável de espessura mínima de 250micron, do tipo Fucoli série 02.203 ou equivalente, incluindo haste de extensão completa e cabeça móvel.
4,00
UN
    
2.2.5
Válvula de cunha elástica com extremidade de tubo PE MRS 100, PN 16, DN40/ø50 (PEAD exterior), homologada para água potável segundo a EN 1074-1 e 2, com vedantes substituíveis em carga, corpo, tampa e cunha em FFD EN-GJS-500-7 (GGG50), revestimento da cunha em EPDM, cunha em latão revestido a EPDM, fuso em aço inox AISI 420 e revestimento interior e exterior a tinta epóxida potável de espessura mínima de 250micron, do tipo Fucoli série 02.203 ou equivalente, incluindo haste de extensão completa e cabeça móvel.
44,00
UN
    
2.2.6
Junta multimateriais PN16 para ligação PVC e PEAD, ø140, PN 16, com corpo e aros em FFD EN-GJS-500-7 (GGG50), vedantes em EPDM, parafusos em aço 8.8 revestidos a dacromet, revestimento interior e exterior a tinta epóxica potável de espessura mínima de 250micon, do tipo Fucoli série 08.300 ou equivalente.
5,00
UN
    
2.2.7
Junta multimateriais PN16 para ligação PVC e PEAD, ø90, PN 16, com corpo e aros em FFD EN-GJS-500-7 (GGG50), vedantes em EPDM, parafusos em aço 8.8 revestidos a dacromet, revestimento interior e exterior a tinta epóxica potável de espessura mínima de 250micon, do tipo Fucoli série 08.300 ou equivalente.
3,00
UN
    
2.2.8
Junta multimateriais PN16 para ligação PVC e PEAD, ø63, PN 16, com corpo e aros em FFD EN-GJS-500-7 (GGG50), vedantes em EPDM, parafusos em aço 8.8 revestidos a dacromet, revestimento interior e exterior a tinta epóxica potável de espessura mínima de 250micon, do tipo Fucoli série 08.300 ou equivalente.
2,00
UN
    
2.3
Fornecimento e aplicação de acessórios em PEAD PN 16, MRS/PE 100, segundo as normas EN 12201, EN 1555, próprios para ligação por eletrosoldadura ou soldadura de topo, do tipo Politejo, Atusa ou equivalente, instalados de acordo com as especificações do fabricante e as peças escritas e desenhadas de projeto, em conformidade com as normas definidas no Plano de Segurança e Saúde e no Plano de Prevenção e Gestão dos Resíduos da Construção e Demolição.
    
2.3.1
Tê ø140
14,00
UN
    
2.3.2
Tê ø140 com saída reduzida de ø20 a ø110
7,00
UN
    
2.3.3
união ø140
66,00
UN
    
2.3.4
união ø110
36,00
UN
    
2.3.5
união ø90
3,00
UN
    
2.3.6
união ø63
2,00
UN
    
2.3.7
união ø50
88,00
UN
    
2.3.8
união de transição roscada fêmea ø50x2"
30,00
UN
    
2.3.9
Joelho ø50
14,00
UN
    
2.3.10
Redução longa ø140xø110
9,00
UN
    
2.3.11
Batente flangeado longo ø110, com flange louca
9,00
UN
    
2.3.12
Batente flangeado longo ø50, com flange louca
14,00
UN
    
2.3.13
Tomada em carga ø140xø50, PN16 , multiseal com sela inferior
44,00
UN
    
2.4
Marco de Incêndio PN 25, certificado e com marcação CE, segundo a EN 14384, preparado para combate a incêndio e fornecimento de água potável, com corpo, tampa, obturador e caixa de proteção em FFD segundo a EN-GJS-500-7 (GGG50), revestimento do obturador a EPDM, veio em aço inox AISI 420, revestimento interior e exterior do hidrante a tinta epóxica potável com uma espessura mínima de 250micron, revestimento interior e exterior da caixa e tampa de proteção a poliéster de cor vermelha, resistente aos raios UVs com espessura mínima de 250 micron, do tipo Fucoli série Somepal 06.300, ou equivalente, incluindo curva em FFD a 90º com pé de flanges móveis, duas bocas tipo Storz 75 ou equivalente e uma boca tipo Storz 110 ou equivalente.
9,00
UN
    
2.5
Boca de rega e lavagem de passeio com válvula incorporada, homologada para água potável segundo a EN 1074-1 e 2, corpo, tampa e caixa de proteção em FFD segundo a EN-GJS-500-7 (GGG50), cunha em latão revestido a EPDM, fuso em aço inox AISI 420, revestimento interior e exterior da boca de rega a tinta epóxica potável com uma espessura não inferior a 250micron, revestimento interior e exterior da caixa e tampa de proteção a poliéster de cor a definir em obra (diferente da vermelha) resistente aos raios UVs com espessura não inferior a 250 micron, do tipo Fucoli série 07.400 Europa Storz, ou equivalente.
14,00
UN
    
3
DIVERSOS
    
3.1
Fornecimento e execução de conduta de by-pass para abastecimento provisório, em tubagem de PEAD PN10 com acessórios compatíveis de compressão em PP, de forma a garantir o abastecimento provisório e em paralelo da conduta existente, em perfeito funcionamento durante a construção da rede projectada, em cada uma das áreas de intervenção, incluindo movimentos de terras e adaptação, se necessário às condições do terreno, e todos os acessórios e trabalhos complementares, necessários ao seu correcto funcionamento.
    
3.1.1
ø63mm
100,00
M
    
3.1.2
ø40mm
20,00
M
    
3.2
Demolições e remoção de elementos de condutas de abastecimento de água existentes na área de interveção, incluindo tubagem em quaisquer materiais e diâmetros, acessórios em FFD ou de outra natureza e maciços de ancoragem, escavação, humedecimento prévio do entulho, carga e transporte a destino final licenciado, da responsabilidade do adjudicatário, descarga e regularização dos produtos sobrantes, incluindo espalhamento e eventual indemnização por depósito, conforme especificações técnicas e plano de gestão e prevenção dos RCD's. Os materiais escolhidos pelo Dono de Obra como aproveitáveis serão colocados em depósito a difinir pelo DO, a encargo da Entidade executante.
1.150,00
M
    
3.3
Ensaios às redes
1,00
UN
    
3.4
Telas finais.
1,00
UN
    
B2.2
PROJECTO DE INSTALAÇÕES, EQUIPAMENTOS E SISTEMAS PREDIAIS DE ABASTECIMENTO DE ÁGUA
    
1
TUBAGEM
    
1.1
Fornecimento e assentamento de tubagem de polietileno de alta densidade (PEAD), tipo “Pipelife – Hidrolene” ou equivalente, para uma pressão nominal de 10 bar e respectivos acessórios, destinada à rede de abastecimento a circular enterrada, incluindo abertura e tapamento de vala e todos os trabalhos complementares necessários. Execução das ligações por soldadura por electrofusão, incluindo todos os acessórios remates necessários ao seu funcionamento de acordo as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
1.1.1
Ø 63
25,00
ML
    
1.2
Fornecimento e assentamento de tubagem multicamada, designação do material tipo Pert-Alum-Pert, tipo UPONOR ou equivalente, para uma pressão de serviço 10 bar e respectivos acessórios, isolamento de espuma de polietileno com espessura de 5 mm, tipo ARMSTRONG série Tubolit DG ou equivalente, e respectivos acessórios, destinada à rede de distribuição de água fria, embutida nas paredes, incluindo abertura e tapamento de roço, execução das ligações por acessórios de compressão, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
1.2.1
Ø 16
58,00
ML
    
1.2.2
Ø 20
8,00
ML
    
1.2.3
Ø 63
3,00
ML
    
1.3
Fornecimento e assentamento de tubagem de multicamada, designação do material tipo Pert-Alum-Pert, tipo UPONOR ou equivalente, para uma pressão de serviço 10 bar, e respectivos acessórios, destinada à rede de distribuição de água fria, instalada suspensa em tectos ou em coretes, incluindo abraçadeiras acústicas, pintura a tinta adequada e execução das ligações por acessórios de compressão , de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
1.3.1
Ø 16
60,00
ML
    
1.3.2
Ø 20
23,00
ML
    
1.3.3
Ø 25
4,00
ML
    
1.3.4
Ø 32
6,00
ML
    
1.3.5
Ø63
3,00
ML
    
1.4
Fornecimento e assentamento de tubagem multicamada, designação do material tipo Pert-Alum-Pert, tipo UPONOR ou equivalente, para uma pressão de serviço 10 bar, manga de isolamento de espuma elastomérica com espessura de 20mm, tipo Armstrong SH/Armaflex ou equivalente, e respectivos acessórios, destinada à rede de distribuição de água quente, embutida nas paredes incluindo, abertura e tapamento de roço e todos os trabalhos complementares, execução das ligações por acessórios de compressão, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
1.4.1
Ø 16
10,00
ML
    
1.5
Fornecimento e assentamento de tubagem de multicamada, designação do material tipo Pert-Alum-Pert, tipo UPONOR ou equivalente, para uma pressão de serviço 10 bar, manga de isolamento de espuma elastomérica, tipo Armstrong SH/Armaflex ou equivalente, com espessura de 20 mm e respectivos acessórios, destinada à rede de distribuição de água quente, instalada suspensa em tetos ou em coretes, incluindo abraçadeiras acústicas e pintura a tinta adequada e execução das ligações por acessórios de compressão, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
1.5.1
Ø16
17,00
ML
    
2
ELEMENTOS ACESSÓRIOS
    
2.1
Instalação de conjunto para contador privativo em nicho próprio, a instalar no no piso -1, no compartimento dos arrumos gerais, incluindo contador,válvulas de seccionamento e todos os trabalhos acessórios e complementares, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
2.1.1
Tubagens e acessórios
2,00
UN
    
2.1.2
contador
2,00
UN
    
2.2
Fornecimento e montagem de válvula redutora de pressão de bronze com pressão nominal PN25bar, tipo CALEFFI referência 5366 ou equivalente, com cartucho extractível incluindo todos os pertences e trabalhos necessários, aplicados de acordo com as peças escritas e desenhadas de projecto.
    
2.2.1
Ø 63
1,00
UN
    
2.3
Fornecimento e montagem de válvula de corte ao compartimento, tipo UPONOR MLCP ou equivalente, Corpo de válvula (com manete oculta) com pressão nominal PN10 bar, incluindo todos os pertences e trabalhos necessários, aplicados de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
2.3.1
Ø 16
2,00
UN
    
2.3.2
Ø40
2,00
UN
    
2.4
Fornecimento e montagem de válvulas de esquadria para autoclismo, lavatório, mictório e torneiras de lavagem, tipo DELTA Mando 80, da ARCO ou equivalente.
    
2.4.1
1/2"x3/4"
24,00
UN
    
2.5
Fornecimento e montagem de torneiras de lavagem com junção, chave, cor de latão, tipo SANITOP ref.: 190021 ou equivalente, 1/2"x3/4".
    
2.5.1
1/2"x3/4"
3,00
UN
    
2.6
Fornecimento e montagem de válvula de seccionamento de esfera de latão com pressão nominal PN10 bar, tipo GENO ou equivalente, em tubagem suspensa em paredes, incluindo abraçadeiras acústicas, pater e manípulo e todos os pertences e trabalhos necessários, aplicados de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
2.6.1
Ø16
1,00
UN
    
2.7
Fornecimento e montagem de válvula seccionamento de esfera, com retenção incorporada de latão cromado com pressão nominal PN16 [bar], incluindo todos os pertences e trabalhos necessários, aplicados de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
2.7.1
Ø16
3,00
UN
    
2.8
Fornecimento e montagem de esquentador elétrico para produção de AQS, tipo JUNKERS, gama ED, modelo ED 18-2S, ou equivalente incluindo todos os trabalhos, pertences e acessórios complementares, necessários ao seu correto funcionamento, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
2.8.1
Esquentador
2,00
UN
    
3
TRABALHOS COMPLEMENTARES
    
3.1
Execução das ligações dos equipamentos sanitários, incluindo torneiras de esquadria onde necessário, bem como todos os pertences e trabalhos necessários, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.1.1
lavatórios
10,00
UN
    
3.1.2
sanitas
8,00
UN
    
3.1.3
Chuveiros
2,00
UN
    
3.1.4
mictórios
3,00
UN
    
3.1.5
torneira lavagem
3,00
UN
    
3.1.6
esquentador
2,00
UN
    
3.2
Realização e fornecimento de plantas actualizadas com os traçados definitivos de todas as redes de abastecimento de água executadas.
    
3.2.1
Telas finais
1,00
UN
    
B3.1
PROJECTO DE INSTALAÇÕES EQUIPAMENTOS E SISTEMAS DE DRENAGEM DE ESGOTOS
    
1
DEMOLIÇÃO E REMOÇÃO
    
1.1
Demolição, escavação e remoção de elementos da rede existente, incluindo caixas de inspeção, ramais e coletores, humedecimento prévio do entulho, carga e transporte a destino final licenciado, da responsabilidade do adjudicatário, descarga e regularização dos produtos sobrantes, incluindo espalhamento e eventual indemnização por depósito, conforme especificações técnicas e plano de gestão e prevenção dos RCD's. Os materiais escolhidos pelo Dono de Obra como aproveitáveis serão colocados em depósito a difinir pelo DO, a encargo da Entidade executante.
    
1.1.1
coletores e ramais
878,70
ML
    
2
MOVIMENTO DE TERRAS
    
2.1
Escavação em terreno de qualquer natureza, para abertura de vala ou trincheiras, para assentamento de caixas, colectores, ramais de ligação e demais acessórios, incluindo baldeação, entivação, bombeamento e drenagem sempre que necessário, conforme peças escritas e desenhadas de projeto.
    
2.1.1
Terra branda (10%) - Solo Tipo D
180,69
M3
    
2.1.2
Terra dura (50%) - Solo tipo C
903,44
M3
    
2.1.3
Rocha branda (25%) - Solo tipo B
451,72
M3
    
2.1.4
Rocha dura (15%) - Solo tipo A
271,03
M3
    
2.2
Aterro com camada A1, de material granular, com base de 20cm e envolvendo a tubagem até 20cm acima do seu extradorso, executado à pá, incluindo rega, calque e recalque por camadas sucessivas de 10cm, bem compactado manualmente depois de humedecido, com maço de madeira de peso não inferior a 20Kg,de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
2.2.1
camada A1
449,91
M3
    
2.3
Aterro com camada A2, com terras da própria vala (devidamente cirandado para eliminação de pedras com dimensões superiores a 2cm) livres de entulhos, detritos, raízes ou outras matérias vegetais, argila e componentes orgânicos, ou areia ou solos seleccionados se necessário, até 30cm acima da camada anterior, executado à pá, incluindo rega, calque e recalque por camadas sucessivas de 15cm, e bem compactado manualmente, depois de humedecido, com maço de de peso não inferior a 20Kg, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
2.3.1
camada A2
256,57
M3
    
2.4
Aterro com camada A3, com terras da própria vala (devidamente cirandado para eliminação de pedras com dimensões superiores a 10cm na primeira camada, e a 20cm nas seguintes) livres de entulhos, detritos, raízes ou outras matérias vegetais, argila e componentes orgânicos, ou areia ou solos seleccionados se necessário, incluindo rega, calque e recalque por camadas de 20cm até à base do pavimento, e compactado por processos mecânicos (não utilizar compactadores pesados, até 60cm do recobrimento), com compactação superior a 95% do ensaio proctor Normal, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
2.4.1
camada A3
717,86
M3
    
2.5
Carga e transporte a depósito final licenciado da responsabilidade do adjudicatário, descarga e regularização dos produtos sobrantes, incluindo espalhamento e eventual indemnização por depósito, conforme especificações técnicas e plano de gestão e prevenção dos RCD's.
    
2.5.1
Terra branda (empolamento 10%)
42,08
M3
    
2.5.2
Terra dura (empolamento 15%)
219,95
M3
    
2.5.3
Rocha branda (empolamento 20%)
114,76
M3
    
2.5.4
Rocha dura (empolamento 25%)
71,72
M3
    
3
TUBAGENS E ACESSÓRIOS
    
3.1
Fornecimento e assentamento de tubagem de Polipropileno corrugado de parede dupla (Série U) - EN 13476-3, SN6, com parede lisa interna e uma externa de parede estruturada, tipo B - corrugado, com sistema de união com o-ring, do tipo Politejo série Ambidur ou equivalente, em vala todos os acessórios, uniões, ligações e trabalhos necessários ao perfeito funcionamento da rede, de acordo com as especificações do fabricante e as peças escritas e desenhadas de projeto, em conformidade com as normas definidas no Plano de Segurança e Saúde e no Plano de Prevenção e Gestão dos Resíduos da Construção e Demolição.
    
3.1.1
Ø125
221,23
ML
    
3.1.2
Ø160
153,80
ML
    
3.1.3
Ø200
108,66
ML
    
3.1.4
Ø250
695,74
ML
    
3.2
Fornecimento e execução coxim de betão, a colocar sob os colectores ou ramais, nos locais a indicar pela Fiscalização, incluindo todos os elementos necessários para o devido assentamento da tubagem, em leito do tipo II, conforme peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.2.1
betão para coxim de tubagem
11,42
M3
    
3.3
Fornecimento e execução de dreno de cascalho e brita com 0.20m de espessura, a colocar sob os colectores ou ramais, nos locais a indicar pela Fiscalização, incluindo todos os elementos necessários para o devido assentamento da tubagem, em leito do tipo II, conforme pormenor e especificações técnicas (Tipo II).
    
3.3.1
brita
19,08
M3
    
3.4
Fornecimento e execução de câmaras de inspeção, quadradas, em blocos maciços de betão, com dimensões interiores de 1,00x1,00m, incluindo laje, meias canas, acabamento interior hirofogado, degraus de acesso, tampa com vedação hidráulica em ferro fundido rebaixada para receber acabamento de piso, da classe C250, com dimensões úteis iguais ou superiores a 600mmx600mm, incluindo todos os acessórios e trabalhos necessários ao perfeito funcionamento da rede, conforme peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.4.1
CI 1.00x1.00
30,00
UN
    
3.5
Fornecimento e execução de câmaras de inspeção, sem queda ou com queda suave, circulares em manilhas de betão, com 1.00m ou 1.25m de diâmetro interior, com H até 2.50m ou 2.50<H<5.00, incluindo tampa redonda, para enchimento, em ferro fundido da classe D400, com diâmetro de 600mm, tipo CAPA modelo 600 ou equivalente, degraus, incluindo uniões, ligações, todos os acessórios e trabalhos necessários ao perfeito funcionamento da rede, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.5.1
CI Ø1.00 com H<2.50m
3,00
UN
    
3.6
Fornecimento e execução de câmaras de inspeção, sem queda ou com queda suave, circulares em manilhas de betão, com 1.00m ou 1.25m de diâmetro interior, com H até 2.50m ou 2.50<H<5.00, incluindo tampa redonda articulada, com a inscrição "ESGOTOS", em ferro fundido da classe D400, com diâmetro de 600mm, tipo CAPA modelo EASYFLEX600 ou equivalente, degraus, incluindo uniões, ligações, todos os acessórios e trabalhos necessários ao perfeito funcionamento da rede, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.6.1
CI Ø1.00 com H<2.50m
21,00
UN
    
3.6.2
CI Ø1.25 com 2.50 ≤ H ≤ 5.00
6,00
UN
    
3.7
Execução de ensaios à rede de drenagem de águas pluviais,de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.7.1
Ensaios à rede de drenagem de águas pluviais
1,00
UN
    
3.8
Execução de telas finais da rede de drenagem de águas pluviais, incluindo o fornecimento destes elementos em suporte digital e em papel.
    
3.8.1
Telas finais
1,00
UN
    
B3.2
PROJECTO DE INSTALAÇÕES EQUIPAMENTOS E SISTEMAS PREDIAIS DE DRENAGEM DE ESGOTOS
    
1
TUBAGEM
    
1.1
Fornecimento e assentamento de tubagem de PVC-U série B, tipo Fersil ou equivalente, referenciada pela norma NP EN 1329 e respectivos acessórios, destinada ao ramal de descarga, embutida em paredes, isolada com coquilha de espuma de polietileno de 5mm, tipo Fonoblok (Tubolit AR) ou equivalente, incluindo abertura e tapamento de roço em paredes e execução das ligações por abocardamento com anel de estanquidade, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
1.1.1
Ø 50 mm
10,40
ML
    
1.2
Fornecimento e assentamento de tubagem de PVC-U série B, tipo Fersil ou equivalente, referenciada pela norma NP EN 1329 e respectivos acessórios, destinada ao ramal de descarga e de ventilação, embutida em pavimentos, isolada com coquilha de espuma de polietileno de 5mm, tipo Fonoblok (Tubolit AR) ou equivalente, incluindo abertura e tapamento de roço em pavimentos e execução das ligações por abocardamento com anel de estanquidade, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projecto.
    
1.2.1
Ø 50 mm
16,10
ML
    
1.2.2
Ø 75 mm
35,00
ML
    
1.2.3
Ø 90 mm
16,00
ML
    
1.3
Fornecimento e assentamento de tubagem de PVC-U tipo Fersil, série B ou equivalente, referenciada pela norma NP EN 1329 e respectivos acessórios, destinada ao ramal de ventilação, instalada em vão de paredes ou em coretes, isolada com coquilha de espuma de polietileno de 5mm tipo Fonoblok (Tubolit AR) ou equivalente, incluindo abraçadeiras acústicas, pintura a tinta adequada e execução das ligações por abocardamento com anel de estanquidade, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projecto.
    
1.3.1
Ø 75 mm
15,00
ML
    
1.5
Fornecimento e assentamento de tubagem de PVC-U tipo Fersil, série U SN4 ou equivalente, referenciada pela norma 1401-1 e respectivos acessórios, destinada colector predial, enterrada em vala, execução das ligações por abocardamento com anel de estanquidade, incluindo abertura e tapamento de vala, com transporte dos produtos sobrantes a depósito licenciado, assim como todos os trabalhos e materiais necessários de acordo com os desenhos de pormenor e as peças escritas e desenhadas de projecto.
    
1.5.1
Ø 125 mm
17,50
ML
    
2
ELEMENTOS ACESSÓRIOS
    
2.1
Fornecimento e montagem de caixas de pavimento de PVC-U com tampa de roscar em aço inox, aplicado em ramais de descarga embebidos, incluindo todos os pertences e trabalhos necessários, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
2.1.1
caixa de pavimento
5,00
UN
    
2.2
Fornecimento e montagem de boca de limpeza de PVC-U com tampa de roscar em aço inox, aplicado em ramais de descarga embebidos, incluindo todos os pertences e trabalhos necessários, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
2.2.1
boca de varejamento de pavimento ø75mm
1,00
UN
    
2.2.2
boca de varejamento de pavimento ø90mm
8,00
UN
    
2.3
Fornecimento e execução de Caixas de inspecção CI em blocos de betão maciços de 0,15m de espessura, meias canas, incluindo abertura de caboucos para a sua implantação e tapamento, em camadas de 0,20m compactadas com rega e transporte de produtos sobrantes a depósito licenciado, impermeabilização interior com reboco hidrofugado, laje de fundo e cobertura em betão armado, com tampa em ferro fundido, rebaixada para receber acabamento igual ao pavimento, da classe de resistência A15, dotada de fecho hidráulico, incluindo todos os pertences e trabalhos necessários, de acordo com os desenhos de pormenor e as peças escritas e desenhadas de projecto.
    
2.3.1
CI - 0.60 m x 0.60 m
6,00
UN
    
3
TRABALHOS COMPLEMENTARES
    
3.1
Execução das ligações dos equipamentos sanitários, incluindo todos os acessórios e trabalhos necessários, conforme especificado nas peças escritas e desenhadas de projecto.
    
3.1.1
lavatórios
10,00
UN
    
3.1.2
sanitas
8,00
UN
    
3.1.3
Chuveiros
2,00
UN
    
3.1.4
mictórios
3,00
UN
    
3.1.5
torneira lavagem
3,00
UN
    
3.2
Fornecimento e assentamento de tubagem de PVC-U série B, tipo Fersil ou equivalente, referenciada pela norma NP EN 1329 e respectivos acessórios, destinada ao ramal de descarga dos sumidouros sifonados dos armários da praça, embutida em pavimentos, isolada com coquilha de espuma de polietileno de 5mm, tipo Fonoblok (Tubolit AR) ou equivalente, incluindo abertura e tapamento de roço em pavimentos e execução das ligações por abocardamento com anel de estanquidade, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projecto.
    
3.2.1
Ø125 mm
18,30
ML
    
3.3
Fornecimento e montagem de boca de limpeza de PVC-U com tampa de roscar em aço inox, aplicado em ramais de descarga embebidos no pavimento, incluindo todos os pertences e trabalhos necessários, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.3.1
boca de varejamento de pavimento ø90mm
9,00
UN
    
3.4
Fornecimento e montagem de sumidouros monobloco, em ferro fundido, sifonados, tipo ACO ou equivalente, com grelha em aço inox 200x200, com cesto em PEHD, saída vertical, aplicados nos armários da praça, incluindo todos os pertences e trabalhos necessários, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.4.1
sumidouro monobloco 200x200
6,00
UN
    
3.5
Realização e fornecimento de plantas actualizadas com os traçados definitivos de todas as redes de drenagem de águas residuais executadas.
    
3.5.1
Telas finais
1,00
UN
    
B4.1
PROJECTO DE INSTALAÇÕES EQUIPAMENTOS E SISTEMAS PÚBLICOS DE DRENAGEM DE PLUVIAIS
    
1
DEMOLIÇÃO E REMOÇÃO
    
1.1
Demolição, escavação e remoção de elementos da rede existente, incluindo caixas de visita, sumidouros e sargetas, ramais e coletores, humedecimento prévio do entulho, carga e transporte a destino final licenciado, da responsabilidade do adjudicatário, descarga e regularização dos produtos sobrantes, incluindo espalhamento e eventual indemnização por depósito, conforme especificações técnicas e plano de gestão e prevenção dos RCD's. Os materiais escolhidos pelo Dono de Obra como aproveitáveis serão colocados em depósito a difinir pelo DO, a encargo da Entidade executante.
    
1.1.1
coletores e ramais
903,90
ML
    
2
MOVIMENTO DE TERRAS
    
2.1
Escavação em terreno de qualquer natureza, para abertura de vala ou trincheiras, para assentamento de caixas, colectores, ramais de ligação e demais acessórios, incluindo baldeação, entivação, bombeamento e drenagem sempre que necessário, conforme peças escritas e desenhadas de projeto.
    
2.1.1
Terra branda (10%) - Solo Tipo D
399,26
M3
    
2.1.2
Terra dura (50%) - Solo tipo C
1.996,29
M3
    
2.1.3
Rocha branda (25%) - Solo tipo B
998,14
M3
    
2.1.4
Rocha dura (15%) - Solo tipo A
598,88
M3
    
2.2
Aterro com camada A1, de material granular, com base de 20cm e envolvendo a tubagem até 20cm acima do seu extradorso, executado à pá, incluindo rega, calque e recalque por camadas sucessivas de 10cm, bem compactado manualmente depois de humedecido, com maço de madeira de peso não inferior a 20Kg,de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
2.2.1
camada A1
1.098,54
M3
    
2.3
Aterro com camada A2, com terras da própria vala (devidamente cirandado para eliminação de pedras com dimensões superiores a 2cm) livres de entulhos, detritos, raízes ou outras matérias vegetais, argila e componentes orgânicos, ou areia ou solos seleccionados se necessário, até 30cm acima da camada anterior, executado à pá, incluindo rega, calque e recalque por camadas sucessivas de 15cm, e bem compactado manualmente, depois de humedecido, com maço de de peso não inferior a 20Kg, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
2.3.1
camada A2
514,75
M3
    
2.4
Aterro com camada A3, com terras da própria vala (devidamente cirandado para eliminação de pedras com dimensões superiores a 10cm na primeira camada, e a 20cm nas seguintes) livres de entulhos, detritos, raízes ou outras matérias vegetais, argila e componentes orgânicos, ou areia ou solos seleccionados se necessário, incluindo rega, calque e recalque por camadas de 20cm até à base do pavimento, e compactado por processos mecânicos (não utilizar compactadores pesados, até 60cm do recobrimento), com compactação superior a 95% do ensaio proctor Normal, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
2.4.1
camada A3
1.396,70
M3
    
2.5
Carga e transporte a depósito final licenciado da responsabilidade do adjudicatário, descarga e regularização dos produtos sobrantes, incluindo espalhamento e eventual indemnização por depósito, conforme especificações técnicas e plano de gestão e prevenção dos RCD's.
    
2.5.1
Terra branda (empolamento 10%)
108,08
M3
    
2.5.2
Terra dura (empolamento 15%)
564,98
M3
    
2.5.3
Rocha branda (empolamento 20%)
294,77
M3
    
2.5.4
Rocha dura (empolamento 25%)
184,23
M3
    
3
TUBAGENS E ACESSÓRIOS
    
3.1
Fornecimento e assentamento de tubagem de Polipropileno corrugado de parede dupla (Série U) - EN 13476-3, SN6, com parede lisa interna e uma externa de parede estruturada, tipo B - corrugado, com sistema de união com o-ring, do tipo Politejo série Ambidur ou equivalente, em vala todos os acessórios, uniões, ligações e trabalhos necessários ao perfeito funcionamento da rede, de acordo com as especificações do fabricante e as peças escritas e desenhadas de projeto, em conformidade com as normas definidas no Plano de Segurança e Saúde e no Plano de Prevenção e Gestão dos Resíduos da Construção e Demolição.
    
3.1.1
Ø200
103,23
ML
    
3.1.2
Ø250
662,58
ML
    
3.1.3
Ø315
40,95
ML
    
3.1.4
Ø400
577,96
ML
    
3.1.5
Ø500
210,22
ML
    
3.1.6
Ø630
317,28
ML
    
3.2
Fornecimento e execução de betão em leito do tipo III para envolvimento de tubagem, a colocar nos colectores ou ramais, em troços sob faixa rodagem, de profundidade reduzida (<1.20m) ou profundidade elevada (>3.50m), bem como nos locais a indicar pela Fiscalização, incluindo todos os elementos necessários para o devido assentamento da tubagem, conforme pormenor e especificações técnicas.
    
3.2.1
betão para envolvimento de tubagem
2,80
M3
    
3.3
Fornecimento e execução cochim de betão, a colocar sob os colectores ou ramais, nos locais a indicar pela Fiscalização, incluindo todos os elementos necessários para o devido assentamento da tubagem, em leito do tipo II, conforme peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.3.1
betão para coxim de tubagem
27,71
M3
    
3.4
Fornecimento e execução de dreno de cascalho e brita com 0.20m de espessura, a colocar sob os colectores ou ramais, nos locais a indicar pela Fiscalização, incluindo todos os elementos necessários para o devido assentamento da tubagem, em leito do tipo II, conforme pormenor e especificações técnicas (Tipo II).
    
3.4.1
brita
30,44
M3
    
3.5
Fornecimento e execução de câmaras de inspeção, quadradas, em blocos maciços de betão, com dimensões interiores de 1,00x1,00m, incluindo laje, meias canas, acabamento interior hirofogado, degraus de acesso, tampa com vedação hidráulica em ferro fundido rebaixada para receber acabamento de piso, da classe C250, com dimensões úteis iguais ou superiores a 600mmx600mm, incluindo todos os acessórios e trabalhos necessários ao perfeito funcionamento da rede, conforme peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.5.1
CI 1.00x1.00
3,00
UN
    
3.6
Fornecimento e execução de câmaras de inspeção, sem queda ou com queda suave, circulares em manilhas de betão, com 1.00m ou 1.25m de diâmetro interior, com H até 2.50m ou 2.50<H<5.00, incluindo tampa redonda, para enchimento, em ferro fundido da classe D400, com diâmetro de 600mm, tipo CAPA modelo 600 ou equivalente, degraus, incluindo uniões, ligações, todos os acessórios e trabalhos necessários ao perfeito funcionamento da rede, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.6.1
CI Ø1.00 com H<2.50m
17,00
UN
    
3.6.2
CI Ø1.25 com 2.50 ≤ H ≤ 5.00
6,00
UN
    
3.7
Fornecimento e execução de câmaras de inspeção, sem queda ou com queda suave, circulares em manilhas de betão, com 1.00m ou 1.25m de diâmetro interior, com H até 2.50m ou 2.50<H<5.00, incluindo tampa redonda articulada, com a inscrição "PLUVIAIS", em ferro fundido da classe D400, com diâmetro de 600mm, tipo CAPA modelo EASYFLEX600 ou equivalente, degraus, incluindo uniões, ligações, todos os acessórios e trabalhos necessários ao perfeito funcionamento da rede, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.7.1
CI Ø1.00 com H<2.50m
19,00
UN
    
3.7.2
CI Ø1.25 com 2.50 ≤ H ≤ 5.00
10,00
UN
    
3.8
Fornecimento e execução de câmaras de inspeção, sem queda ou com queda suave, circulares em manilhas de betão, com 1.00m de diâmetro interior, com H até 2.50m, incluindo tampa redonda com grelha sumidoura, em ferro fundido da classe D400, com diâmetro de 600mm, tipo CAPA modelo EASYDRAIN600 ou equivalente, degraus, incluindo uniões, ligações, todos os acessórios e trabalhos necessários ao perfeito funcionamento da rede, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.8.1
CI Ø1.00 com H<2.50m
2,00
UN
    
3.9
Fornecimento e execução de sumidouro em blocos maciços de betão, com dimensões interiores aproximadas de 0,74mx0,26mx0.98m, equipados com grelha em ferro fundido, da classe D400 tipo CAPA drain ref. 924112 ou equivalente, com 555x320mm, articulada com sistema anti-roubo, com relevo anti-derrapante e com pintura negra anti-corrosão, a aplicar sobre as bases previstas, sempre em situação da contra-guia, e perfeitamente alinhada com esta. , incluindo todos os acessórios e trabalhos necessários ao perfeito funcionamento da rede, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.9.1
Sumidouros c/ grelha
160,00
UN
    
3.10
Fornecimento e execução de canais em betão polímero, com Homologação CE, com tipo Drainlock, bastidor em Aço Galvanizado, do tipo Aco série Multidrain modelo MD200 H29 D400 ou equivalente, incluindo escavação, fundação em betão, trabalhos preparatórios, ligações aos ramais, grelha linear contínua em ferro fundido, tipo ACO ref. MD200 D400 antitacão fundição ou equivalente, e todos os acessórios e trabalhos necessários ao perfeito funcionamento da rede, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.10.1
Canais de drenagem c/ grelha
800,00
ML
    
3.11
Execução de ensaios à rede de drenagem de águas pluviais,de acordo com as peças escritas e desenhadas de projeto.
    
3.11.1
Ensaios à rede de drenagem de águas pluviais
1,00
UN
    
3.12
Execução de telas finais da rede de drenagem de águas pluviais, incluindo o fornecimento destes elementos em suporte digital e em papel.
    
3.12.1
Telas finais
1,00
UN
    
B4.2
PROJECTO DE INSTALAÇÕES EQUIPAMENTOS E SISTEMAS PREDIAIS DE DRENAGEM DE PLUVIAIS
    
1
TUBAGEM
    
1.1
Fornecimento e assentamento de tubagem de PVC-U, referenciada pela norma NP EN 1329 e respectivos acessórios, destinada ao ramal de descarga, das grelhas de pavimento, drenagem de drenos de superfície e tardoz de muros de suporte, embutida em pavimentos ou enterrada, incluindo abertura e tapamento de roço ou abertura e tapamento de vala, com transporte dos produtos sobrantes a depósito licenciado, assim como todos os trabalhos e materiais necessários, execução das ligações por abocardamento com anel de estanquidade , de acordo com as peças escritas e desenhadas de projecto.
    
1.1.1
Ø 110mm
37,00
ML
    
1.2
Fornecimento e assentamento de tubagem de PVC-U tipo Fersil, série U SN4 ou equivalente, referenciada pela norma 1401-1, ou equivalente e respectivos acessórios, destinada colector predial, enterrada em vala, execução das ligações por abocardamento com anel de estanquidade, incluindo abertura e tapamento de vala, com transporte dos produtos sobrantes a depósito licenciado, assim como todos os trabalhos e materiais necessários de acordo com as peças escritas e desenhadas de projecto.
    
1.2.1
Ø 125mm
18,25
ML
    
1.3
Fornecimento e assentamento de tubagem de PE polietileno de parede simples corrugada, totalmente perfurada, com manta geotêxtil incorporada, referenciada pela norma 13707 ou equivalente, tipo Imperdreno Filtro ou equivalente, e respectivos acessórios, destinada dreno de superfície, enterrada sob a laje do piso, execução das ligações por acessórios do sistema da tubagem e ligação à rede de águas pluviais, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projecto.
    
1.3.1
Ø 100mm
100,00
ML
    
1.4
Fornecimento e colocação de dreno em PVC corrugado com ranhura total do tipo Wavin, ou equivalente com 100 mm de diâmetro, no tardoz de muro de suporte, incluindo material de envolvimento em geotêxtil feito de manta de material não tecido tipo Terram1000, ou equivalente, todos os trabalhos, materiais e execução de acordo com as peças escritas e desenhadas de projecto.
    
1.4.1
Ø 100mm
160,10
ML
    
1.5
Fornecimento e colocação de manta drenante do tipo Wavim Isocor 10 ou equivalente no tardoz de muro de suporte e lajes de teto enterradas, todos os trabalhos, materiais e execução de acordo com as peças escritas e desenhadas de projecto.
    
1.5.1
manta drenante do tipo Wavim ou equivalente
536,00
M2
    
2
ELEMENTOS ACESSÓRIOS
    
2.1
Fornecimento e montagem de Canalete Instalações sanitárias para recolha de águas pluviais em aço inox AISI 316 tipo ACO CM155,ou equivalente com largura de canal com 155mm, forma interior em “V”, incluindo parafusos de nivelamento, pés de fixação, selagens, grelha entramada antideslizante tipo ACO ref.00021615, ou equivalente, em Aço inox ASI316, com pendente, assente sobre bases previstas onde assinalado em desenho de pormenor do projeto de arquitetura, incluindo todos os pertences e trabalhos necessários, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projecto.
    
2.1.1
tipo CNL MOD155"V"/Grelha entramada antideslizante
38,00
ML
    
2.2
Fornecimento e execução em obra de canalete em blocos de betão maciços de 0,15 de espessura incluindo abertura de cabouco para a sua implantação e tapamento, impermeabilização interior com reboco hidrofugado, laje de fundo em betão, meia cana interior, preparado para receber guia em granito perfurada, de acordo com o especificado no projeto de arquitectura, incluindo todos os pertences e trabalhos necessários, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projecto.
6,70
ML
    
2.3
Fornecimento e execução de Caixas de inspecção CI em blocos de betão maciços de 0,15m de espessura, incluindo abertura de caboucos para a sua implantação e tapamento, em camadas de 0,20m compactadas com rega e transporte de produtos sobrantes a depósito licenciado, impermeabilização interior com reboco hidrofugado, laje de fundo e cobertura em betão armado, com tampa em ferro fundido, rebaixada para receber acabamento igual ao pavimento, da classe de resistência A15, dotada de fecho hidráulico, incluindo todos os pertences e trabalhos necessários, de acordo com as peças escritas e desenhadas de projecto
4,00
UN
    
3
TRABALHOS COMPLEMENTARES
    
3.1
Execução das ligações dos equipamentos de drenagem, incluindo todos os acessórios e trabalhos necessários, conforme especificado nas peças escritas e desenhadas de projecto.
    
3.1.1
ligações dos equipamentos
1,00
UN
    
3.2
Realização e fornecimento de plantas actualizadas com os traçados definitivos de todas as redes de águas pluviais executadas.
    
3.1.1
telas finais
1,00
UN
    
B6
PROJECTO DE ARRUAMENTOS
    
1
PREPARAÇÃO DA FUNDAÇÃO DO PAVIMENTO
    
1.1
Nivelamento, regularização e compactação do fundo de caixa a 95% do Proctor modificado, incluíndo a movimentação de terras necessária para obtenção das respectivas cotas (numa altura máxima de 15 cm) e o fornecimento de solos adequados, caso necessário.
    
1.1.1
Nas áreas de aplicação de betão betuminoso
4.900,00
M2
    
1.1.2
Nas áreas de aplicação de cubos em granito 0.10x0.10m.
10.300,00
M2
    
1.1.3
Nas área de aplicação de cubos em granito 0.05x0.05m.
2.950,00
M2
    
1.1.4
Nas área de aplicação de lajeado de granito.
235,00
M2
    
1.1.5
Nas área de aplicação de placagem de granito.
60,00
M2
    
1.1.6
Nas área de aplicação de piso táctil
65,00
M2
    
2
PAVIMENTAÇÕES
    
2.1
Camadas granulares:
    
2.1.1
Em leito de pavimento em agregado britado de granulometria extensa do tipo 0/40, com 0.20 m de espessura.
4.900,00
M2
    
2.1.2
Com características de base em agregado britado de granulometria extensa do tipo 0/40, com 0.20 m de espessura.
4.900,00
M2
    
2.1.3
Com características de base em agregado britado de granulometria extensa do tipo 0/40, com 0.15 m de espessura.
14.148,50
M2
    
2.1.4
Com características de sub-base em agregado britado de granulometria extensa do tipo 0/40, com 0.15 m de espessura.
10.300,00
M2
    
2.2
Camadas de misturas betuminosas a quente:
    
2.2.1
Com características de regularização em macadame betuminoso do tipo 0/20, com 0,10 m de espessura.
4.900,00
M2
    
2.2.2
Com características de desgaste em betão betuminoso do tipo 0/10, com 0.05 m de espessura.
4.900,00
M2
    
2.3
Regas betuminosas de impregnação e colagem:
    
2.3.1
Rega de impregnação betuminosa com emulsão catiónica do tipo ECI à taxa de 1.0 kg/m2
4.900,00
M2
    
2.3.2
Rega de colagem com emulsão catónica do tipo ECR 1 à taxa de 0,5 kg/m2
4.900,00
M2
    
2.4
Massame de Betão C 12/15 com 0.10m de espessura.
4.359,10
M2
    
2.5
Betão C 20/25 com 0.25m de espessura.
6.210,00
M2
    
B7
PROJECTO DE SINALIZAÇÃO
    
1
SINALIZAÇÃO VERTICAL
    
1.1
Sinalização vertical de "código", incluíndo implantação, fornecimento, colocação, elementos ou estruturas de suporte, peças de ligação e maciços de fundação:
    
1.1.1
Sinais triangulares com L = 0,60 m
5,00
UN
    
1.1.2
Sinais circulares com diâmetro igual a 0,60 m.
18,00
UN
    
1.1.3
Sinais quadrangulares com L = 0,60 m.
34,00
UN
    
1.1.4
Sinais de STOP
1,00
UN
    
1.1.5
Painéis adicionais
20,00
UN
    
1.1.6
Baliza de posição
1,00
UN
    
1.1.7
Postes e fundações
51,00
UN
    
2
MARCAS RODOVIÁRIAS
    
2.1
Marcas longitudinais:
    
2.1.1
Linha branca contínua com 0,12 m de largura (LBC 0,12).
318,15
M
    
2.1.2
Linha branca tracejada com 0,12 m de largura e relação traço/espaço 3.0/3.0 m (LBT 0,12; 3/3).
151,90
M
    
2.1.3
Linha branca tracejada com 0,12 m de largura e relação traço/espaço 2,5/1.0 m (LBT 0,12; 2.5/1).
62,50
M
    
2.1.4
Linha branca tracejada de mudança de via com 0,12 m de largura e relação traço/espaço 0,5/0,5 m (LBM 0,12; 0,5/0,5).
42,20
M
    
2.2
Marcas Transversais:
    
2.2.1
Barras de paragem com 0,60 m de largura.
41,89
M2
    
2.2.2
Passadeiras de peões.
155,15
M2
    
2.2.3
Barras de 0,30m de largura
1,25
M2
    
2.2.4
Setas de selecção com 2,4 m:
    
2.2.4.1
Simples.
21,00
M2
    
2.2.4.2
Duplas
18,00
M2
    
2.2.5
Sinais de Perda de Prioridade
1,00
UN
    
3
SINALIZAÇÃO TEMPORÁRIA
    
3.1
Sinalização temporária de trabalhos, de acordo com projecto elaborado nos termos do DL 33/88 de 12 de Setembro, referente a sinalização vertical, horizontal e outros equipamentos necessários, incluindo fornecimento, implantação e colocação.
1,00
VG
    
C.1.
REDE DE ILUMINAÇÃO PÚBLICA
    
1.1
TUBAGEM E CABOS
    
1.1.1
Fornecimento de tubos plásticos de polietileno corrugado PEAD/PEBD, e sua instalação em vala, conforme Memória Descritiva, Condições Técnicas e Desenhos
    
1.1.1.1
PEAD 63
110,00
M
    
1.1.1.2
PEAD 63 (ligações à terra)
90,00
M
    
1.1.2
Fornecimento de cabos do tipo VV 0,6/1 kV e sua instalação no interior de tubos de polietileno, ou no interior dos apoios das luminárias, dos seguintes cabos
    
1.1.2.1
Cabo XV 3G4 (Preto) - ligações à terra
94,00
M
    
1.1.2.2
Cabo VV 1G35 (VA/Preto) - ligações à terra
360,00
M
    
1.1.2.3
Cabo H05VV-F3G2,5 - Interior dos apoios das luminárias
348,00
M
    
1.1.3
Fornecimento dos seguintes cabos armados, e sua instalação em vala aberta no solo ou no interior de tubos de polietileno
    
1.1.3.1
Cabo LSVAV 4x16
1.345,00
M
    
1.2
ARMÁRIO DE DISTRIBUIÇÃO, LUMINÁRIAS E APOIOS
    
1.2.1
Fornecimento e instalação de um armário de distribuição da rede de IP, em poliester reforçado com fibra de vidro, porta com fechadura e todos os acessórios, conforme Memória Descritiva e Condições Técnicas
1,00
UN
    
1.2.2
Fornecimento e montagem no interior do armário de distribuição de um quadro elétrico, incluindo caixa em poliester, com porta, barramentos e toda a aparelhagem de corte, comando e proteção necessárias, de acordo com o respetivo esquema unifilar incluído nas peças desenhadas
1,00
UN
    
1.2.3
Fornecimento e instalação de armaduras de iluminação, incluindo sistema ótico a leds e todos os acessórios de instalação e fixação necessários, conforme Memória Descritiva, Condições Técnicas e Desenhos
    
1.2.3.1
Tipo 1 (T1) - tipo PIANO MAXI 88 leds, 196 W, da Schréder ou equivalente
12,00
UN
    
1.2.3.2
Tipo 1A (T1A) - tipo PIANO MIDI 32 leds, 52 W, da Schréder ou equivalente
36,00
UN
    
1.2.3.3
Tipo 1B (T1B) - tipo PIANO MINI 16 leds, 38 W, da Schréder ou equivalente
25,00
UN
    
1.2.3.4
Tipo 1C (T1C) - tipo PIANO MIDI 48 leds, 107 W, da Schréder ou equivalente
4,00
UN
    
1.2.3.5
Tipo 2 (T2) - tipo TERRA MIDI LED 16 leds, 30 W, da Schréder ou equivalente
2,00
UN
    
1.2.3.6
Tipo 3 (T3) - tipo ILUMwall 3, 60 W, da Schréder ou equivalente
4,00
UN
    
1.2.4
Fornecimento e instalação de apoios em chapa de aço, devidamente trratada contra a corrosão por galvanização a quente, pintados em cor RAL a definir, tronco-cónicos, de secção circular, fixação ao solo por enterramento, com abertura e portinhola adequada, equipada com corta-circuitos fusíveis de 6A, para proteção das ligações às luminárias, tipo modelo Tejo TTB-235R, da Schreder ou equivalente
    
1.2.4.1
Com 12 m de altura, braço no topo com 1,0 m e 5º de inclinação e braço do lado contrário, a 8 m de altura, com 0,75 m
12,00
UN
    
1.2.4.2
Com 12 m de altura e braço quadruplo no topo com 1,0 m e 5º de inclinação
1,00
UN
    
1.2.4.3
Com 8 m de altura, braço no topo com 1,0 m e 5º de inclinação e braço do lado contrário, a 4 m de altura, com 0,15 m
18,00
UN
    
1.2.4.4
Com 8 m de altura e braço no topo com 1,0 m e 5º de inclinação
7,00
UN
    
1.2.4.5
Com 4 m de altura e braço no topo com 0,15 m
7,00
UN
    
1.2.5
Fornecimento e instalação de eléctrodos de terra de protecção, do tipo "piquet", constituídos por uma vareta de aço revestido a cobre, com 0,7 mm de espessura e com 2 m de comprimento e 15 mm de diâmetro externo, montadas em cova, junto aos apoios das luminárias da rede de IP e ao armário de distribuição
45,00
UN
    
1.2.5.1
Fornecimento e instalação de capacetes termoretrácteis e terminais de ligação para os cabos a instalar
76,00
UN
    
1.3
TRABALHOS DE CONSTRUÇÃO CIVIL E DIVERSOS
    
1.3.1
Abertura de vala com 1,0 m de profundidade e 0,50 m de largura, colocação dos cabos e tubos necessários e posterior aterro da mesma, nas condições regulamentares, conforme Memória Descritiva, Condições Técnicas e Desenhos
1.175,00
M
    
1.3.2
Execução de negativos no pavimento, adequados à fixação por enterramento das colunas de iluminação previstas, conforme peças desenhadas
    
1.3.2.1
Para colunas com 12 m de altura
13,00
UN
    
1.3.2.2
Para colunas com 8 m de altura
24,00
UN
    
1.3.2.3
Para colunas com 4 m de altura
7,00
UN
    
1.3.3
Construção de maciço para armário de distribuição, conforme Memória Descritiva e desenhos
1,00
UN
    
1.3.4
Trabalho de retirada de todo o material que deixa de ser necessário, nomeadamente apoios e luminárias existentes e sua entrega ao dono de obra em condições de reaproveitamento futuro, conforme Memória Descritiva e Condições Técnicas
    
1.3.4.1
Colunas com 12 m de altura e diversos projetores no topo
2,00
UN
    
1.3.4.2
Colunas com 8 m de altura e luminárias no topo
24,00
UN
    
1.3.4.3
Projetores de pavimento
4,00
UN
    
1.3.4.4
Projetores de iluminação da escultura
4,00
UN
    
C.2.
REDE DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGIA EM BAIXA TENSÃO
    
2.1
TUBAGEM E CABOS
    
2.1.1
Fornecimento de tubos plásticos de polietileno corrugado PEAD/PEBD, e sua instalação em vala, conforme Memória Descritiva, Condições Técnicas e Desenhos
    
2.1.1.1
PEAD 110
45,00
M
    
2.1.1.2
PEAD 50
24,00
M
    
2.1.2
Fornecimento de cabos do tipo VV 0,6/1 kV e sua instalação no interior de tubos de polietileno, ou no interior dos apoios das luminárias, dos seguintes cabos
    
2.1.2.1
Cabo VV 1G35 (VA/Preto) - ligações à terra
48,00
M
    
2.1.3
Fornecimento dos seguintes cabos armados, e sua instalação em vala aberta no solo ou no interior de tubos de polietileno
    
2.1.3.1
Cabo LVAV 3x185+95
530,00
M
    
2.1.4
Execução de juntas termorretráteis em cabos do tipo LVAV diretamente enterradas no solo, conforme desenhos, memória descritiva e condições técnicas
1,00
UN
    
2.2
ARMÁRIOS DE DISTRIBUIÇÃO
    
2.2.1
Fornecimento e instalação de um armário de distribuição, em poliester reforçado com fibra de vidro, porta com fechadura, não equipado, destinado à instalação da caixa do contador de energia e da portiihola dos sanitários públicos, incluindo todos os acessórios, conforme Memória Descritiva e Condições Técnicas
1,00
UN
    
2.2.2
Trabalho de mudança de localização de armários de distribuição existentes, de acordo com o indicado nas peças desenhadas e o referido na Memória Descritiva
11,00
UN
    
2.2.3
Fornecimento e instalação de eléctrodos de terra de protecção, do tipo "piquet", constituídos por uma vareta de aço revestido a cobre, com 0,7 mm de espessura e com 2 m de comprimento e 15 mm de diâmetro externo, montadas em cova, junto aos apoios das luminárias da rede de IP e ao armário de distribuição
12,00
UN
    
2.2.4
Fornecimento e instalação de capacetes termoretrácteis e terminais de ligação para os cabos a instalar
23,00
UN
    
2.3
TRABALHOS DE CONSTRUÇÃO CIVIL E DIVERSOS
    
2.3.1
Abertura de vala com 1,0 m de profundidade e 0,50 m de largura, colocação dos cabos e tubos necessários e posterior aterro da mesma, nas condições regulamentares, conforme Memória Descritiva, Condições Técnicas e Desenhos
515,00
M
    
2.3.2
Construção de maciço e câmara de visita para entrada e saída de cabos, para os armários de distribuição a instalar, conforme Memória Descritiva e desenhos
12,00
UN
    
2.3.3
Trabalho de retirada de armários de distribuição existente que deixam de ser necessáriso e sua entrega à Câmara Municipal em condições de reaproveitamento futuro, conforme Memória Descritiva e Condições Técnicas
2,00
UN
    
2.3.4
Trabalho de retirada de todo o material elétrico existente no interior do compartimento subterrâneo da área técnica das bombas de água da escultura e sua entrega à Câmara Municipal, em local a designar e em condições de reaproveitamento futuro, conforme Memória Descritiva e Condições Técnicas
1,00
UN
    
C.3.
INFRAESTRUTURAS DE TELECOMUNICAÇÕES (ITUR)
    
3.1
ABERTURA E ATERRO DE VALAS
    
3.1.1
Abertura de vala, com 0,80 m de profundidade (1,00 m nas travessias) e com 0,50 m de largura destinada à instalação de tubos das infraestruturas de telecomunicações, assim como o posterior aterro da mesma, após a colocação da tubagem necessária, conforme Condições Técnicas e peças desenhadas
745,00
M
    
3.2
TUBAGEM
    
3.2.1
Fornecimento de tubos plásticos de polietileno corrugado PEAD/PEBD, e sua instalação em vala, conforme Memória Descritiva, Condições Técnicas e Desenhos
    
3.2.1.1
PEAD/PEBD 110
2.214,00
M
    
3.2.1.2
PEAD/PEBD 40
145,00
M
    
3.2.1.3
Tritubo 40
738,00
M
    
3.2.1.4
Espaçadeiras para tubo corrugado com interior liso
246,00
M
    
3.3
CÂMARAS DE VISITA
    
3.3.1
Fornecimento e instalação de câmaras subterrâneas de visita, em betão pré-fabricadas ou em alvenaria, providas de abertura para visita, com aro e tampa rebaixada,em ferro fundido, classe D400, segundo a NP EN 124
    
3.3.1.1
do tipo CVR1, com 60x75x100 mm (larg x comp x alt)
15,00
UN
    
3.3.1.2
do tipo CVR2, com 75x120x150 mm (larg x comp x alt)
6,00
UN
    
3.3.2
Fornecimento e instalação de fita tipo "Ultra - Seal 20x10mm", ou equivalente, em todas as ligações dos tubos às paredes de betão das caixas de visita, para melhoria da estanquecidade das caixas de visita.
162,00
M
    
3.4
DIVERSOS
    
3.4.1
Trabalho de intervenção em câmaras de visita existentes, para ligação de nosvos tubos a instalar, conforme peças desenhadas
5,00
UN
    
3.4.2
Execução de Ensaios nas ITUR e elaboração do relatório de funcionalidades em que instalador deverá ter em consideração o projecto técnico e os requisitos do Manual ITUR.
1,00
UN
    
C.4.
INSTALAÇÃO ELÉTRICA DOS SANITÁRIOS
    
4.1
ALIMENTAÇÃO DO EDIFÍCIO E QUADRO ELÉTRICO
    
4.1.1
Fornecimento de tubos de polietileno corrugado (PEAD/C), e sua montagem em vala aberta do solo, incluindo o fecho de vala, colocação de tubos e compactação de inertes
    
4.1.1.1
Tubo de polietileno de 110 mm de diâmetro (PEAD/C110)
38,00
M
    
4.1.2
Fornecimento do cabo de alimentação elétrica e sua instalação no interior de tubo plástico de polietileno
    
4.1.2.1
Cabo XZ1 4x16
40,00
M
    
4.1.3
Fornecimento e instalação do quadro eléctrico completo, do tipo modular, pré-fabricado, conforme Memória Descritiva e Condições Técnicas, incluindo toda a aparelhagem de protecção e comando necessária, etc, de acordo com o esquema unifilar incluído nas peças desenhadas
    
4.1.3.1
Quadro elétrico QE
1,00
UN
    
4.1.4
Fornecimento e instalação no interior do quadro elétrico de um descarregador de sobretensões 3P+N, tipo 2, In 20 kA, Imax 40 kA, modelo PSM4-40/400 TT, ou equivalente, tipo Cirprotec ou equivalente
1,00
UN
    
4.1.5
    
Fornecimento e instalação de caixas, próprias para montagem saliente, incluindo tampa, boquilhas para tubos e demais acessórios necessários
    
4.1.5.1
Caixa para contador de energia, de modelo aprovado pelo distribuidor, conforme Memória Descritiva e Condições Especiais
1,00
UN
    
4.1.6
Caixa adequada à instalação da portinhola do distribuidor de energia, provida de base fusível 22x58 (tipo P100/EDP), equipada com fusíveis gG 22x58 de 63A, conforme Memória Descritiva e Condições Especiais
1,00
UN
    
4.1.7
Construção de uma câmara subterrânea de visita, em betão ou alvenaria de blocos de cimento, com as dimensões de 0,60x0,60x0,80 m (cxlxp), provida de abertura para visita, com aro e tampa rebaixada, em ferro fundido, classe B125, segundo a NP EN 124, para passagem do cabo de alimentação elétrica, conforme peças desenhadas
1,00
UN
    
4.2
ALIMENTAÇÃO DE EQUIPAMENTOS
    
4.2.1
Fornecimento de tubos plásticos do tipo VD ou de polietileno de média densidade (tipo ERM/ISOGRIS ou equivalente), e sua montagem embebida, incluindo abertura e fecho de roços ou à vista no interior do teto falso, fixado por braçadeiras
    
Tubo plástico de 25 mm de diâmetro
80,00
M
    
Tubo plástico de 50 mm de diâmetro
22,00
M
    
4.2.2
Fornecimento de tubos de polietileno corrugado (PEAD/C), e sua montagem em vala aberta do solo, incluindo o fecho de vala, colocação de tubos e compactação de inertes
    
4.1.1.1
Tubo de polietileno de 40 mm de diâmetro (PEAD/C40)
6,00
M
    
4.1.1.2
Tubo de polietileno de 50 mm de diâmetro (PEAD/C50)
10,00
M
    
4.2.3
Fornecimento dos seguintes cabos e sua instalação no interior de tubos plásticos VD ou de polietileno
    
4.2.3.1
Cabo XZ1 3G2,5
90,00
M
    
4.2.3.2
Cabo XZ1 5G10
24,00
M
    
4.2.4
Fornecimento e instalação de caixas, próprias para montagem embebida nas paredes ou tectos, incluindo tampa, boquilhas para saída de tubos e demais acessórios necessários
    
4.2.4.1
Caixa terminal monofásica com neutro e terra, de 16 A
6,00
UN
    
4.2.4.1
Caixa terminal trifásica com neutro e terra, de 32 A
2,00
UN
    
4.3
ILUMINAÇÃO NORMAL
    
4.3.1
Fornecimento e colocação de tubo plástico VD ou de polietileno de média densidade (tipo ERFE/ISOGRIS ou equivalente), em montagem embebida, incluindo abertura e fecho de roços ou à vista, no interior do teto falso, fixado por braçadeiras
    
4.3.1.1
Tubo plástico de 20 mm de diâmetro
120,00
M
    
4.3.2
Fornecimento de tubos de polietileno corrugado (PEAD/C), e sua montagem em vala aberta do solo, incluindo o fecho de vala, colocação de tubos e compactação de inertes
    
4.3.2.1
Tubo de polietileno de 25 mm de diâmetro (PEAD25)
45,00
M
    
4.3.3
Fornecimento dos seguintes cabos e sua instalação no interior de tubos plásticos VD ou de polietileno
    
4.3.3.1
Cabo XZ1 2x1,5
6,00
M
    
4.3.3.2
Cabo XZ1 3G1,5
118,00
M
    
4.3.3.3
Cabo XV 3G1,5
48,00
M
    
4.3.4
Fornecimento e instalação de caixas, próprias para montagem embebida nas paredes ou tectos, incluindo tampa, boquilhas para saída de tubos e demais acessórios necessários
    
4.3.4.1
Caixa de derivação plástica, de 100x100x45 mm, de 4 entradas
2,00
UN
    
4.3.4.2
Caixa de derivação plástica, de 100x100x45 mm, de 5 entradas
1,00
UN
    
4.3.4.3
Caixa de aparelhagem
3,00
UN
    
4.3.5
Fornecimento de aparelhagem própria para montagem embebida, tipo modelo LS990 da JUNG ou equivalente, incluindo espelhos e demais acessórios, e sua instalação em caixas de aparelhagem, conforme Memória Descritiva e Condições Especiais
    
4.3.5.1
Interruptor
3,00
UN
    
4.3.6
Fornecimento e instalação de armaduras de iluminação, incluindo sistemas de iluminação por PCB de leds, fontes de alimentação e todos os acessórios de montagem e fixação necessários, conforme Memória Descritiva e Desenhos
    
4.3.6.1
Armadura de iluminação do tipo 4 (T4) ou equivalente
10,00
UN
    
4.3.6.2
Armadura de iluminação do tipo 5 (T5) ou equivalente
13,00
UN
    
4.3.6.3
Armadura de iluminação do tipo 6 (T6) ou equivalente
20,00
UN
    
4.3.6.4
Armadura de iluminação do tipo 7 (T7) ou equivalente
8,00
UN
    
4.3.6.5
Armadura de iluminação do tipo 8 (T8) ou equivalente
4,00
UN
    
4.4
ILUMINAÇÃO SEGURANÇA
    
4.4.1
Fornecimento e colocação de tubo plástico VD ou de polietileno de média densidade (tipo ERFE/ISOGRIS ou equivalente), em montagem embebida, incluindo abertura e fecho de roços
    
4.4.1.1
Tubo plástico de 20 mm de diâmetro
35,00
M
    
4.4.2
Fornecimento dos seguintes cabos e sua instalação no interior de tubos plásticos VD ou de polietileno
    
4.4.2.1
Cabo XZ1 2x1,5
16,00
M
    
4.4.2.2
Cabo XZ1 3G1,5
22,00
M
    
4.4.3
Fornecimento e instalação de armaduras de iluminação de segurança, incluindo lâmpadas e todos os acessórios de instalação e fixação necessários, conforme Memória Descritiva e Desenhos
    
4.4.3.1
Armadura de iluminação de segurança do tipo 1 (E1) ou equivalente
3,00
UN
    
4.4.3.2
Armadura de iluminação de segurança do tipo 2 (E2) ou equivalente
1,00
UN
    
4.5
TOMADAS DE CORRENTE
    
4.5.1
Fornecimento e colocação de tubo plástico VD ou de polietileno de média densidade (tipo ERFE/ISOGRIS ou equivalente), em montagem embebida, incluindo abertura e fecho de roços
    
4.5.1.1
Tubo plástico de 25 mm de diâmetro
26,00
M
    
4.5.2
Fornecimento dos seguintes cabos e sua instalação no interior de tubos plásticos VD ou de polietileno
    
4.5.2.1
Cabo XZ1 3G2,5
28,00
M
    
4.5.3
Fornecimento e instalação de caixas, próprias para montagem embebida nas paredes ou tectos, incluindo tampa, boquilhas para saída de tubos e demais acessórios necessários
    
4.5.3.1
Caixa de aparelhagem funda
6,00
UN
    
4.5.4
Fornecimento de aparelhagem própria para montagem embebida, tipo modeloLS990 da JUNG ou equivalente, incluindo espelhos e demais acessórios, e sua instalação em caixas de aparelhagem, conforme Memória Descritiva e Condições Especiais
    
4.5.4.1
Tomada de corrente monofásica de 16 A, tipo Schuko ou equivalente, provida de obturadores
6,00
UN
    
4.6.
INFRA-ESTRUTURAS DE TELECOMUNICAÇÕES
    
4.6.1
Fornecimento e colocação de tubo plástico VD ou de polietileno de média densidade (tipo ERFE/ISOGRIS ou equivalente), em montagem a vista fixado por braçadeiras
    
4.6.1.1
Tubo plástico de 25 mm de diâmetro
4,00
M
    
4.6.1.2
Tubo plástico de 32 mm de diâmetro
3,00
M
    
4.6.2
Fornecimento de tubos de polietileno corrugado (PEAD/C), e sua montagem em vala aberta do solo, incluindo o fecho de vala, colocação de tubos e compactação de inertes
    
4.6.2.1
Tubo de polietileno de 40 mm de diâmetro (PEAD/C40)
21,00
M
    
4.6.3
Fornecimento dos seguintes cabos e sua instalação no interior de tubos plásticos VD ou de polietileno
    
4.6.3.1
Cabo rígido UTP de 4 pares de cobre, categoria 6, com condutor unifilar de cobre.
8,00
M
    
4.6.3.2
Cabo XV 1G2,5 (ligações à terra)
4,00
M
    
4.6.4
Fornecimento e instalação de armário de telecomunicações do edifício (ATE), com funções de ATI, modelo tipo TEKA ATI 3 PLAY ou equivalente, constituído por uma caixa plástica, com porta e fechadura tipo RITA, para montagem saliente, equipado com os Repartidores Gerais de Cliente (RC) de Pares de Cobre (PC), Cabo Coaxial (CC) e Fibra Óptica (FO), uma tomada de corrente tipo schuko ou equivalente, espaço para os primários dos repartidores gerais da responsabilidade do operadores e demais acessórios necessários à sua correcta instalação, conforme Memória Descritiva, Condições Técnicas e peças desenhadas.
1,00
UN
    
4.6.5
Fornecimento de aparelhagem própria para montagem embebida, tipo modelo LS990 da JUNG ou equivalente, incluindo espelhos e demais acessórios, e sua instalação em caixas de aparelhagem
    
4.6.5.1
Tomada de voz e dados com conector tipo RJ45 duplo com 8 contactos (2xRJ45), de categoria 6
1,00
UN
    
4.6.6
Fornecimento e instalação de caixas, próprias para montagem embebida nas paredes ou tectos, incluindo tampa, boquilhas para saída de tubos e demais acessórios necessários
    
4.6.6.1
Caixa de aparelhagem funda da rede individual, de material termoplástico, com 65 mm de diâmetro e 60 mm de profundidade, do tipo I1.
1,00
UN
    
4.6.7
Construção de câmara subterrânea de visita, provida de abertura para visita, do tipo pré-fabricado em betão armado, com 500x500x1000 mm (CxLxA), incluindo aro e tampa, formada por peças triangulares de ferro fundido dúctil e aro de aço zincado, classe B125, segundo a NP EN 124, constituindo a CVM da instalação
1,00
UN
    
4.6.8
Execução de ensaios nas ITED e elaboração do relatório de funcionalidades em que instalador deverá ter em consideração o projecto técnico e os requisitos do Manual ITED.
1,00
UN
    
4.7.
ELÉCTRODO DE TERRA E LIGAÇÕES À TERRA
    
4.7.1
Fornecimento de tubos de polietileno corrugado (PEAD/C), e sua montagem em vala aberta do solo, incluindo o fecho de vala, colocação de tubos e compactação de inertes
    
4.7.1.1
Tubo de polietileno de 50 mm de diâmetro (PEAD/C50)
6,00
M
    
4.7.2
Fornecimento dos seguintes cabos e sua instalação no interior de tubos plásticos VD ou de polietileno
    
4.7.2.1
Cabo XV 1G35 (V/A)
10,00
M
    
4.7.3
Fornecimento e instalação em toda a periferia do edifício, enterrada à profundidade mínima de 0,80 e envolvida em betão pobre, de fita de aço galvanizado com 30x3,5 mm constituindo o eléctrodo de terra de protecção da instalação, incluindo todos os acessórios necessários
84,00
M
    
4.7.4
Fornecimento e instalação de eléctrodos de terra auxiliares, constituídos por uma vareta de aço cobreado, com espessura de revestimento de 0,7mm, ou aço galvanizado com espessura de galvanização de 120 mm com 15mm de diâmetro exterior e 2 m de comprimento
5,00
UN
    
4.7.5
Fornecimento e instalação de barras colectoras de terra, em cobre, com as dimensões de 220x20x5 mm (CxAxP)
1,00
UN
    
4.7.6
Fornecimento e instalação de ligadores amovíveis, possibilitando a medida do valor da resistência de terra de protecção
1,00
UN
    
4.7.7
Execução de todas as ligações necessárias entre a fita de aço e os elétrodos auxiliares e entre a fita de aço e o cabo de ligação ao interior das instalações, realizadas com ligadores mecânicos de aperto, do tipo bimetálico ou por soldaduras aluminotérmicas
6,00
UN
    
4.7.8
Execução de ligações equipotenciais suplementares nas zonas de banho, conforme Memória Descritiva e peças desenhadas
2,00
UN
    
4.8
SISTEMA DE CHAMADA
    
4.8.1
Fornecimento e colocação de tubo plástico VD ou de polietileno de média densidade (tipo ERFE/ISOGRIS ou equivalente), em montagem embebida, incluindo abertura e fecho de roços
    
4.8.1.1
Tubo plástico de 20 mm de diâmetro
38,00
M
    
4.8.2
Fornecimento dos seguintes cabos e sua instalação no interior de tubos plásticos VD ou de polietileno
    
4.8.2.1
Cabo LiYCY 2x1,5, ou equivalente
28,00
M
    
4.8.2.2
Cabo LiYCY 4x1,5, ou equivalente
10,00
M
    
4.8.2.3
Cabo XZ1 3G1,5, ou equivalente
4,00
M
    
4.8.3
Fornecimento e instalação do equipamento referente ao sistema de sinalização de chamada de emergência do sanitário de deficientes, tipo ABB Niessen ou equivalente, constituído por:
    
. Transformador 230/15 V - 150 mA
    
. Botão de cancelamento
    
. Unidade de controlo com alarme visual e sonoro
    
. Botão de chamada com cordão
2,00
UN
    
4.8.4
Instalação, em todo o perímetro das duas instalações sanitárias, de um cordel, constituindo um extensão do cordão incorporado no botão de chamada
2,00
UN
    
4.9
SISTEMA DE DETECÇÃO DE INCÊNDIO
    
4.9.1
Fornecimento de tubos plásticos do tipo VD ou de polietileno de média densidade (tipo ERFE/ISOGRIS ou equivalente), e sua montagem embebida, incluindo abertura e fecho de roços
    
4.9.1.1
Tubo plástico de 20 mm de diâmetro
48,00
M
    
4.9.2
Fornecimento dos seguintes cabos e sua instalação no interior de tubos plásticos VD ou de polietileno
    
4.9.2.1
Cabo JE-H(St) H E30 2x2x0,8, ou equivalente
50,00
M
    
4.9.3
Fornecimento e instalação do seguinte equipamento, referente ao sistema de detecção automática de incêndios de zonas, tipo Sepreve ou equivalente, com as características especificadas na Memória Descritiva e Condições Técnicas
    
4.9.3.1
Detector óptico de fumos, incluíndo base
5,00
UN
    
4.9.3.2
Botoneira na cor vermelha
1,00
UN
    
4.9.3.3
Sirene para interior
1,00
UN
    
4.9.3.4
Unidade central de 4 zonas, com fonte de alimentação e baterias
1,00
UN
    
4.9.3.5
Modem de alarmes
1,00
UN
    
4.9.3.6
Sinalizadores luminosos
2,00
UN
    
4.9.4
Trabalho de parametrização do sistema e colocação em serviço de toda a instalação de deteção aotomática de incêndio
1,00
UN
    
4.10
SINALÉTICA DE SEGURANÇA
    
4.10.1
Fornecimento e instalação nos locais indicados nas plantas, de elementos de sinalização de segurança, conforme Memória Descritiva e Condições Técnicas
    
4.10.1.1
Painel de sinalização de extintor
1,00
UN
    
4.10.1.2
Painel de sinalização de botão de alarme de incêndio
1,00
UN
    
4.10.1.3
Painel de sinalização de quadro elétrico
1,00
UN
    
4.10.1.4
Painel de sinalização de central de incêndio
1,00
UN
    
4.11
MEIOS DE 1ª INTERVENÇÃO
    
4.11.1
Fornecimento e instalação dos seguintes meios de 1.ª intervenção, com as características indicadas nas Condições Técnicas
    
4.11.1.1
Extintores de pó químico seco, para fogos ABC, de 6 kg, a instalar no compartimento do segurança em suporte de parede
1,00
UN
    
4.12
PLATAFORMA ELEVATÓRIA
    
4.12.1
Fornecimento e instalação de uma plataforma elevatória, própria para exterior, para acesso de pessoas de mobilidade condicionada aos sanitários, conforme Memória Descritiva e Condições Técnicas, incluindo todos os equipamentos e trabalhos de construção civil necessários ao perfeito e completo funcionamento do equipamento
1,00
UN
    
D.
PROJETO DE INSTALAÇÕES, EQUIPAMENTOS E SISTEMAS DE VENTILAÇÃO
    
1.
Ventiladores
    
Fornecimento e montagem dos ventiladores, bem como equipamentos de campo (controlo e comando), incluindo as ligações elétricas, aerólicas, suportagem e demais acessórios inerentes ao seu correto funcionamento, conforme peças desenhadas e C.T.:
    
1.1
Caixa de ventilação:
    
1.1.1
VES1
1,00
UN
    
1.1.2
VES2
1,00
UN
    
2.
Registos, Válvulas e Acessórios
    
Fornecimento e montagem de válvulas de extração, registos de caudal, registos de sobrepressão, portas de visita, elementos terminais, incluindo plenos, fixações, ligações flexíveis, suportes e demais acessórios inerentes ao seu correto funcionamento:
    
2.1
Válvulas de Extração
    
2.1.1
VAL1
17,00
UN
    
2.2
Portas de visita
    
2.2.1
Pv1
4,00
UN
    
2.3
Registos circulares de regulação de caudal
    
2.3.1
R1
2,00
UN
    
2.4
Registo anti-retorno
    
2.4.1
RAR1
1,00
UN
    
3.
Condutas e acessórios
    
3.1
Fornecimento e montagem de condutas do tipo Spiro ou equivalente, em tubo espiralado de chapa galvanizada, com suportes e acessórios, conforme peças desenhadas e C.T.:
    
3.1.1
Ø 160mm
42,00
M
    
3.1.2
Ø 200mm
5,00
M
    
3.1.3
Ø 250mm
22,00
M
    
4.
Instalações elétricas, comando e controlo
    
4.1
Fornecimento e montagem do Q.E.AVAC incluíndo ligações elétricas de alimentação, comando e controlo, caminhos de cabos e canalizações para passagem de cabos necessárias ao seu correto funcionamento conforme peças desenhadas e especificações tecnicas.
1,00
VG
    
5.
Diversos
    
5.1
Trabalhos de construção civil inerentes aos trabalhos afectos ao presente projecto, selagens corta-fogo, aberturas de passagens em portas, paredes e tetos, estruturas metálicas de apoio a máquinas e acessórios, atravessamento de condutas, tubagens e cablagem, montagem e desmontagem de estaleiro de apoio à obra, conforme peças desenhadas e especificações tecnicas.
1,00
VG
    
5.2
Manutenção durante o periodo de garantia.
1,00
UN
    
5.3
Ensaios finais da instalação
1,00
VG
    
5.4
Telas finais
1,00
VG

Public Messages

Public Messages
TypeReferenceSubjectDate
No items found...